Es hilft, genetisch immun gegen jedes bekannte Gift zu sein, und das bin ich. | Open Subtitles | إنها تُساعد على إعطاء مناعة جينية .لكُل سّم عرفه البشر، مثليّ أنا |
Ich habe mich mit einer Frau getroffen, die schwangeren Mädchen über die Grenze hilft. | Open Subtitles | كنت اُقابل إمرأة تُساعد الفتياة الحوامل على عبور الحدود |
Du hilfst das Geld in Taschen zu legen. Dann bleibst du zurück. | Open Subtitles | "سوف تُساعد على تعبئة الحقائب القماشيّة بالأموال، ومن ثمّ ستبقى مكانك." |
Du hilfst nicht ohne Bedingungen und du weißt das so gut wie ich. | Open Subtitles | انت لا تُساعد ما لَم تكُن سلاسلكَ مترابطة, وانتِ تعلمين ذلك جيّداً مثلي. |
Eine Frau, die denen geholfen hat, die weniger wohlhabend als sie waren. | Open Subtitles | "امرأة اعتادة أن تُساعد الأشخاص الأقل قوةً منها" |
Der Tag als das FBI sich HR geholt hat, sah ich wie Sie diesem Kerl im Anzug geholfen haben. | Open Subtitles | رأيتُك تُساعد الرجل ذو البدلة. |
Ich glaube, der sinnvollste Weg zum Erfolg ist es, anderen bei ihrem Erfolg zu helfen. | TED | أؤمن بأن أفضل طرق النجاح هي أن تُساعد الآخرين لينجحوا |
# Wenn ein Löffelchen voll Zucker bitt're Medizin versüßt. | Open Subtitles | حسناً، ملعقة من السُكر تُساعد على شرب الدواء! |
Möglicherweise hilft es uns in unserem Fall nicht, noch ein Verbrechen zu begehen. | Open Subtitles | ربما إرتكاب جريمة أخرى لن تُساعد في قضيتنا |
Alice hilft ihr, macht Botengänge. Wohin? - Saffron Hill. | Open Subtitles | لقد كانت زوجتي تقوم ببعض أعمال الخياطة أليس كانت تُساعد في القيام بالمهمات |
- Wollen wir auch, aber hilft es ihr, wenn sie den Karren tiefer in die Scheiße fährt? | Open Subtitles | لكن هل هي تُساعد نفسها أم تحفر حفرة أعمق بكثير ؟ |
Es hilft dem Herrn, die Verwandlung des Menschen in Staub zu beschleunigen. | Open Subtitles | تُساعد في تسريع تحول الإنسان إلى تراب |
Shelly hilft dem Captain, Kunstwerke aufgrund ihrer ästhetischen Reize und ihres Investitionswertes auszusuchen. | Open Subtitles | (شيلي) تُساعد الكابتن على اختيار الأعمال الفنية بناء على جماليتها وقيمتها كاستثمار |
Sie ist Krankenschwester. Und hilft gern anderen Menschen. | Open Subtitles | أنها مُمرضة تُساعد الناس دوماً |
Nein, du hilfst Menschen! | Open Subtitles | -كلاّ، أنت تُساعد الناس ! -بماذا؟ ببيع المُخدّرات؟ |
So, was denkst du, wie sie sich fühlen wird, wenn du diesem wunderschÃ♪nen Mädchen bei ihrem Drehbuch hilfst? | Open Subtitles | -إذًا؟ كيف تخال أنها ستشعر حيالك وأنت تُساعد فتاةً جميلة في كتابة نص فيلمها؟ |
Russ, du hilfst nicht. | Open Subtitles | -روس) ، أنت لا تُساعد) -إذا ، أنا لا أُساعد |
Sie haben doch dem Toten geholfen, richtig? | Open Subtitles | لقد كنت تُساعد الشخص الميت، صحيح؟ |
Die Fotos hätten geholfen, das zu beweisen. | Open Subtitles | .الصُور قد تُساعد في إثبات ذلك |
- Wir wissen, dass Sie Joe Carroll geholfen haben. | Open Subtitles | -نحن نعلم أنك كنت تُساعد (جو كارول ) |
Und nun bezahle ich Sie um mir zu helfen. | Open Subtitles | ولكن بدلاً من ذلك أن تجوب الأرض تُساعد الناس |
Wäret ihr nicht verstümmelt worden durch die Hand eines zweitklassigen Zauberers, wäret Ihr nicht hier, Gottes Auserwählte dabei zu helfen, ihr Licht in die Welt zu bringen. | Open Subtitles | لولا أن بُترت أعضاؤك على يد مشعوذ من الدرجة الثانية.. لما كنتَ هُنا.. تُساعد مُختارة الإله في بسط ضيائه على العالم. |
# Wenn ein Löffelchen voll Zucker bitt're Medizin versüßt. | Open Subtitles | فقط ملعقة من السُكر تُساعد على شرب الدواء! |