ويكيبيديا

    "ثانيتين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zwei Sekunden
        
    • kurz
        
    • wieder da
        
    • gleich
        
    • Sekunden wieder
        
    • paar Sekunden
        
    Oder du weißt schon, weil wir erst seit ungefähr zwei Sekunden verheiratet sind. Open Subtitles او , تعلم , لاننا كنّا متزوجين من , مثل , ثانيتين
    Wenn mein alter Herr hier wäre, würde er es in zwei Sekunden aufbekommen. Open Subtitles لو كان والدي موجود هنا, لتمكن من الدخول إليها في ثانيتين ببساطة
    Wenn das schon ganze zwei Sekunden dauert, darf kein Teil der Karte sichtbar sein, egal wie winzig. TED لايمكنك أن تؤدي هذه الحركة في ثانيتين وأيضا ان تترك جزءا من الورق بارزا
    Die industrielle Ära hätte vor zwei Sekunden begonnen. TED وستكون الحقبة الصناعية قد بدأت منذ ثانيتين.
    Wenn der Sheriff in zwei Sekunden nicht hier ist, trete ich die Scheißtür ein. OK? Open Subtitles لديك ثانيتين لإخارج العمدة وإلا سأكسر عليه مقتحماَ الباب
    In zwei Sekunden habe ich eine Verbindung via Satellit. Open Subtitles سيكون عندي هاتف موصول بالقمر الصناعي خلال ثانيتين
    Vor zwei Sekunden wollten Sie mir an die Wäsche. Open Subtitles أنظر يا صديقى, منذ ثانيتين كنت على إستعداد أن تقفز على
    Ja, aber wir haben ihn gerade erst vor zwei Sekunden da reingetan. Open Subtitles أجل ، لكننا وضعناها هناك منذ ثانيتين مضت
    Durch den Prozessor ist die Übertragung um zwei Sekunden verzögert, aber davon sollten Sie nichts merken. Open Subtitles هناك تأخير ثانيتين بين معالجة الكرسي للتطورات وبين أدائك لكن , لايجدر بك ملاحظة أي شيء
    Dann weiß der neue Spieler zwei Sekunden vorher, was passieren wird. Open Subtitles اللاعب الجديد سيعلم ماسيحدث بـ ثانيتين القادمة قبل وقوعها
    Die Polizei ist da draußen, wenn ich schreie, werden sie in zwei Sekunden hier drin sein. Open Subtitles الشرطة بالخارج , لو صرخت سيكونون هنا في خلال ثانيتين
    Entweder du bist eine Niete in Mathe oder du wirst in zwei Sekunden tot sein. Open Subtitles إما إنك فاشل في الحساب أو ستموت بعد ثانيتين أنت فاشل في الحساب
    Wissen Sie, dass wir unsere Ziele innerhalb von zwei Sekunden, der angesetzten Zeit treffen, müssen? Open Subtitles أتعلم أنه يجب علينا أن نصيب هدفنا خلال ثانيتين من وقتنا المحدد؟
    Es wundert dich nicht, dass House sich nicht einmal zwei Sekunden um seine Patientin kümmert? Open Subtitles ألا يزعجك أن هاوس لا يريد أن يضيع ثانيتين في الحديث عن المريضة؟
    Plattfuß, Sie würden Ihren Arsch in zwei Sekunden aufgerissen bekommen, wenn Sie je echte Action sehen. Open Subtitles لو أنك يا صاحب القدم المسطحة شهدت معركة حقيقية لتفجرت مؤخرتك في ثانيتين
    Zeigst du ihr den Weg und ich bin in zwei Sekunden da? Open Subtitles هلاّ أرشدتها إلى غرفة الاستجواب، سآتي بعد ثانيتين
    Dass du nicht zwei Sekunden aushältst ohne seinen Namen zu erwähnen? Open Subtitles أنك لا تستطيعين قضاء ثانيتين بدون ذكر اسمه؟
    Ich weiß, dass ich deren Boss bin, aber ich bin auch deren Freund und sie werden in etwa zwei Sekunden heiraten. Open Subtitles انا اعلم اني رئيستهم ولكني صديقتهم أيضا وسوف يتزوجان بعد ثانيتين
    Er war einen Absatz lang, aber ich kann ihn kurz erzählen. Open Subtitles ‫كانت طويلة جداً. ‬ ‫لكن يمكنني إخبارها في ثانيتين. ‬
    Flutie ist wieder da. Vier Sekunden, drei, zwei, eins. Open Subtitles لقد عاد فلوتى ، أربعة ثوان ثلاث ثوان ، ثانيتين ، ثانية واحدة
    Es sind Aussetzer. Du hastja gesehen - sie war gleich wieder normal. Open Subtitles الأمر وكأنها رأت ومضة ولكن ثانيتين بعدها , كانت طبيعية
    Ich bin den ganzen Tag zu Hause, wenn du endlich kommst, willst du uns nach 2 Sekunden wieder verlassen. Open Subtitles و عندما رجعت و بقيت ثانيتين معنا
    Ich hab's fast, Syd, noch ein paar Sekunden. Open Subtitles لقد حصلت عليه تقريبا ياسيد ثانيتين آخرتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد