Kein Wunder, dass der Beutel so schwer war. | Open Subtitles | لا عجب أن الحقيبة كانت ثقيلة جداً |
Warum sind die Türen hier so schwer? | Open Subtitles | لماذا الأبواب ثقيلة جداً بهذا المكان؟ |
Deine Augenlider sind ja so schwer. | Open Subtitles | جفونك ثقيلة جداً. |
Sie reißen die Sitze raus, aber sie sind immer noch zu schwer. | Open Subtitles | فرموا كل المقاعد لَكنَّها ما زالَت ثقيلة جداً |
- Sie sind zu schwer. Es muß noch mehr raus. | Open Subtitles | لا , انها ثقيلة جداً يجب ان نفعل شئ لهذه الطائرات |
Zu viel Gewicht. | Open Subtitles | إنها ثقيلة جداً. |
aber sie... sie war so schwer. | Open Subtitles | ولكنها ولكنها كانت ثقيلة جداً |
- Gut, so schwer war es nicht. | Open Subtitles | -بخير. إنها لم تكن ثقيلة جداً |
Sie ist so schwer... Oh, nein. Helft mir. | Open Subtitles | إنها ثقيلة جداً... |
Und die Kutsche ist zu schwer für ein Zweigespann. | Open Subtitles | و هذه العربة التي في الخارج ثقيلة جداً بالنسبة لحصانين |
Wenn die zu schwer sind, wie willst du dann den Hochzeitsesel den Gang zum Altar hinunterschieben? | Open Subtitles | انظر,لو هذة ثقيلة جداً كيف ستكون قادر على دفع حمار الزفاف اسفل الممر |
Zu dieser Zeit konnten die Dinosaurier ihre Federn nicht zum Fliegen benutzen. Ihre Arme waren zu kurz, und der Rest ihrer Körper viel zu schwer. | TED | الآن، أي من هذه الديناصورات لا تستطيع استخدام ريشها للطيران - أيديهم كانت قصيرة جداً وكانت بقية أجسادهم ثقيلة جداً. |
Sie sagte: "Nein, ich bin zu schwer. | Open Subtitles | قالت لا، أنا ثقيلة جداً ولا يمكنك أن ترفعني" |
Sag mir, ob er zu schwer ist... | Open Subtitles | - حسناً. - جربيها لأعرف ماإذا كانت ثقيلة جداً |