"ثقيلة جداً" - Translation from Arabic to German

    • so schwer
        
    • zu schwer
        
    • Zu viel Gewicht
        
    Kein Wunder, dass der Beutel so schwer war. Open Subtitles لا عجب أن الحقيبة كانت ثقيلة جداً
    Warum sind die Türen hier so schwer? Open Subtitles لماذا الأبواب ثقيلة جداً بهذا المكان؟
    Deine Augenlider sind ja so schwer. Open Subtitles جفونك ثقيلة جداً.
    Sie reißen die Sitze raus, aber sie sind immer noch zu schwer. Open Subtitles فرموا كل المقاعد لَكنَّها ما زالَت ثقيلة جداً
    - Sie sind zu schwer. Es muß noch mehr raus. Open Subtitles لا , انها ثقيلة جداً يجب ان نفعل شئ لهذه الطائرات
    Zu viel Gewicht. Open Subtitles إنها ثقيلة جداً.
    aber sie... sie war so schwer. Open Subtitles ولكنها ولكنها كانت ثقيلة جداً
    - Gut, so schwer war es nicht. Open Subtitles -بخير. إنها لم تكن ثقيلة جداً
    Sie ist so schwer... Oh, nein. Helft mir. Open Subtitles إنها ثقيلة جداً...
    Und die Kutsche ist zu schwer für ein Zweigespann. Open Subtitles و هذه العربة التي في الخارج ثقيلة جداً بالنسبة لحصانين
    Wenn die zu schwer sind, wie willst du dann den Hochzeitsesel den Gang zum Altar hinunterschieben? Open Subtitles انظر,لو هذة ثقيلة جداً كيف ستكون قادر على دفع حمار الزفاف اسفل الممر
    Zu dieser Zeit konnten die Dinosaurier ihre Federn nicht zum Fliegen benutzen. Ihre Arme waren zu kurz, und der Rest ihrer Körper viel zu schwer. TED الآن، أي من هذه الديناصورات لا تستطيع استخدام ريشها للطيران - أيديهم كانت قصيرة جداً وكانت بقية أجسادهم ثقيلة جداً.
    Sie sagte: "Nein, ich bin zu schwer. Open Subtitles قالت لا، أنا ثقيلة جداً ولا يمكنك أن ترفعني"
    Sag mir, ob er zu schwer ist... Open Subtitles - حسناً. - جربيها لأعرف ماإذا كانت ثقيلة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more