Vertrau mir. Niemand den ich kenne, will dieses Mädchen wiedersehen. | Open Subtitles | ثقِ بي لا أحدّ ممّن أعرف يودّ رؤية هذهِ الفتاه مرة أخرى. |
Vertrau mir, es ist da. | Open Subtitles | ثقِ بي ، إنهُ هناكَ |
- Ich kann alles, was du auch kannst. - Ich bringe sie zurück, Vertrau mir. | Open Subtitles | سأعيدهما ثقِ بي |
glaub mir, ich wünschte, du hättest die Antworten. | Open Subtitles | ثقِ بي ، أتمنى لو كانت لديك إيجابات. |
Ich will ihn nicht verletzen, Glauben Sie mir, aber manchmal muss man zuerst etwas Schreckliches tun, damit man etwas Gutes tun kann. | Open Subtitles | أنا لا أرغب بإيذاءه,ثقِ بي لكن في بعض الاحيان لتفعل شيئاً جيداً يجب علينا أولاً فعل شيء فظيع |
Vertrauen Sie mir. Gäbe es andere... | Open Subtitles | ...ثقِ بي لو كانت هناك طريقةُ أخرى - لا أثق بكِ - |
Nicht alle Lichter sind aus. Vertrau mir einfach. | Open Subtitles | ليست المدينة كُلها، ثقِ بي |
Vertrau mir einfach, okay? | Open Subtitles | فقط ثقِ بي, حسناً؟ |
- Vertrau mir. | Open Subtitles | ثقِ بي. |
Vertrau mir. | Open Subtitles | ثقِ بي.. |
Vertrau mir. | Open Subtitles | ثقِ بي. |
Vertrau mir. | Open Subtitles | ثقِ بي |
Vertrau mir, Jane. | Open Subtitles | ثقِ بي يا (جاين) |
Vertrau mir. | Open Subtitles | ثقِ بي .. |
Vertrau mir. | Open Subtitles | ثقِ بي. |
Vertrau mir. | Open Subtitles | ثقِ بي. |
Vertrau mir. | Open Subtitles | ثقِ بي. |
Nein, darum geht es nicht, glaub mir. | Open Subtitles | لا، ليس هكذا ثقِ بي |
glaub mir. Deshalb bin ich hier. | Open Subtitles | بلى, بالطبع ثقِ بي. |
Ohne mich seid ihr besser dran. glaub mir. | Open Subtitles | ثقِ بي أنت أفضلُ حالاً بدوني |
Seien sie kein Arschloch. Glauben Sie mir... alles, was ich hier drin bin, ist irgendjemandes Arschloch. | Open Subtitles | ثقِ بي ، أنا هنا لست سوى شخصٍ أحمق .. |
Glauben Sie mir, er wird für das, was er angerichtet hat, bezahlen. | Open Subtitles | ثقِ بي ، سيدفع ثمن فعلتهُ |
Vertrauen Sie mir. | Open Subtitles | -فقط افعلِها ثقِ بي |