ويكيبيديا

    "ثكنات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Kaserne
        
    • Baracken
        
    • Kasernen
        
    • Barracks
        
    Warum hat mein Vater unser Zuhause in eine Kaserne verwandelt? Open Subtitles أخبرنى ، لما حول أبى بيته إلى ثكنات عسكرية ؟
    Die Handschrift ist identisch mit der vom Anschlag auf die Kaserne. Open Subtitles التوقيع متماثل مع نفس المادة المستخدمة في ثكنات الجيش
    Habt ihr in der Kaserne Bescheid gesagt? Open Subtitles "سيلفاتور"، هل قمت بإنذار ثكنات الجنود ؟
    Haben wir es durch die Baracken geschafft, wartet das Labyrinth auf uns. Open Subtitles بمجرد المرور من ثكنات الجنود يجب أن ندخل متاهة الحديقة
    Hinter dem Haupttor liegen die Baracken. Open Subtitles بعد البوابات الرئيسية توجد ثكنات الجنود
    Wir umstellen das Regierungsviertel und besetzen alle Kasernen von SS und Polizei. Open Subtitles سنحاصر حي الحكومة , نحتل كل ثكنات البوليس النازي , و الشرطة العادية
    Corporal Barnes, Windward Barracks, Guantanamo Bay, Kuba. Open Subtitles العريف (جيفري أوين بارنيس) ثكنات كتيبة الأمن للرماة بـ(ويندوورد) خليج (جوانتنامو) بـ(كوبا)
    Mulder, ich habe die Kaserne erreicht, in der Dunham ist. Open Subtitles مولدر، أنا فقط عبرت إلى ثكنات دنهام.
    Essen und dann zur Kaserne! Open Subtitles قلت لكم خذوا طعامكم وحضِّروا عند ثكنات "ألفا"!
    BRAVO Kaserne - TRAINER Open Subtitles {\pos(193,200)}{\fs30\3cHHE73C01\1cHFFFFFF} "ثكنات برافو للمتدربين"
    Aber wenn wir die Kaserne von Uvero angreifen, könnten sie unseren Sieg unmöglich vertuschen. Open Subtitles لكن إذا نفذنا هجوما كاملا على ثكنات (أوفيرو) سيكون من المستحيل عليهم إنكار انتصارنا
    Ich habe ihr gesagt, es sind Baracken und nicht das verfluchte Hotel Europa. Open Subtitles (قلتُ لها بأنها ثكنات, وليست فندق (أوربا
    Manolo und Juanito greifen mit unseren Haupttruppen die Kasernen an. Open Subtitles سيهاجم (مانولو) و(خوانيتو) ثكنات الجيش بقواتنا الرئيسية
    Robertson Barracks. Open Subtitles ثكنات روبيرتسون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد