Warum hat mein Vater unser Zuhause in eine Kaserne verwandelt? | Open Subtitles | أخبرنى ، لما حول أبى بيته إلى ثكنات عسكرية ؟ |
Die Handschrift ist identisch mit der vom Anschlag auf die Kaserne. | Open Subtitles | التوقيع متماثل مع نفس المادة المستخدمة في ثكنات الجيش |
Habt ihr in der Kaserne Bescheid gesagt? | Open Subtitles | "سيلفاتور"، هل قمت بإنذار ثكنات الجنود ؟ |
Haben wir es durch die Baracken geschafft, wartet das Labyrinth auf uns. | Open Subtitles | بمجرد المرور من ثكنات الجنود يجب أن ندخل متاهة الحديقة |
Hinter dem Haupttor liegen die Baracken. | Open Subtitles | بعد البوابات الرئيسية توجد ثكنات الجنود |
Wir umstellen das Regierungsviertel und besetzen alle Kasernen von SS und Polizei. | Open Subtitles | سنحاصر حي الحكومة , نحتل كل ثكنات البوليس النازي , و الشرطة العادية |
Corporal Barnes, Windward Barracks, Guantanamo Bay, Kuba. | Open Subtitles | العريف (جيفري أوين بارنيس) ثكنات كتيبة الأمن للرماة بـ(ويندوورد) خليج (جوانتنامو) بـ(كوبا) |
Mulder, ich habe die Kaserne erreicht, in der Dunham ist. | Open Subtitles | مولدر، أنا فقط عبرت إلى ثكنات دنهام. |
Essen und dann zur Kaserne! | Open Subtitles | قلت لكم خذوا طعامكم وحضِّروا عند ثكنات "ألفا"! |
BRAVO Kaserne - TRAINER | Open Subtitles | {\pos(193,200)}{\fs30\3cHHE73C01\1cHFFFFFF} "ثكنات برافو للمتدربين" |
Aber wenn wir die Kaserne von Uvero angreifen, könnten sie unseren Sieg unmöglich vertuschen. | Open Subtitles | لكن إذا نفذنا هجوما كاملا على ثكنات (أوفيرو) سيكون من المستحيل عليهم إنكار انتصارنا |
Ich habe ihr gesagt, es sind Baracken und nicht das verfluchte Hotel Europa. | Open Subtitles | (قلتُ لها بأنها ثكنات, وليست فندق (أوربا |
Manolo und Juanito greifen mit unseren Haupttruppen die Kasernen an. | Open Subtitles | سيهاجم (مانولو) و(خوانيتو) ثكنات الجيش بقواتنا الرئيسية |
Robertson Barracks. | Open Subtitles | ثكنات روبيرتسون. |