ويكيبيديا

    "ثلاث أيام" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • drei Tage
        
    • In drei Tagen
        
    Ja, das wäre auch toll, aber Jack muss morgen wieder in die schule und dann fährt er drei Tage auf klassenfahrt. Open Subtitles نعم , هذا سوف يكون عظيما جدا ولكنه سيبدأ المدرسة غدا وسيكون أيضا فى رحلة ميدانية لمدة ثلاث أيام
    Ich habe mein Haus tatsächlich nicht verlassen, ungefähr drei Tage lang. TED وحقيقةً , لم أغادر منزلي لمدة ثلاث أيام.
    Er wartet drei Tage, und dann holten wir sein sogenanntes "Eimobil" raus. TED هو ينتظر ثلاث أيام ثم نسحب شيئا يدعى إيجموبايل
    Und er hat drei Tage gewartet, weil er genau weiß, dass die Larven am vierten oder fünften Tag schlüpfen und er dann ein riesiges Fliegenproblem am Hals hätte. TED والسبب لانتظارهم ثلاث أيام لأنه يعلم أنه في اليوم الرابع أو الخامس اليرقات ستفقس وستكون هناك مشكلة ذباب عظيمة
    In drei Tagen ist Donnerstag. Donnerstag ist nicht gut für uns. Open Subtitles ثلاث أيام من الآن، يعني الخميس، يوم الخميس لا يناسبنا
    Das sind für über drei Tage Twitter-Berichte nur über Mumbai. TED هذه تقارير تويتر لمدة ثلاث أيام تغطي مومباي فقط
    - Klar habe ich mich um ihn gekümmert und drei Tage und Nächte lang hat er nur mit mir geredet. Open Subtitles إعتنيت به بالتأكيد ثلاث أيام بلياليها وكان يتكلم معي فحسب
    Sie hat mich mitgenommen, und Vater hat drei Tage durchgesoffen. Open Subtitles واخذتني معها , ولما علم أبونا بذلك بقي لمدة ثلاث أيام مخموراً
    Wenn ich nur drei Tage Zeit habe, muss ich tief untertauchen. Open Subtitles إذا كان لدي ثلاث أيام فقط فيجبأنأتعمقفيالتخفي.
    drei Tage später entkam er knapp einem Feuer in seiner Garage. Open Subtitles و بعد ثلاث أيام و بصعوبة هرب من حريق في كراجه الذي احترق
    Laut Meteorologiedienst sind es drei Tage bis zum nächsten Sturm. Open Subtitles خدمة الطقس القومي أعطتنا ثلاث أيام لنذهب و نرجع قبل العاصفة القادمة
    Aber nur drei Tage später hatte der Ozean genug von den Festivitäten. Open Subtitles لى انا فقط ولكن بعد ثلاث أيام مل المحيط من الامواج الهادئة
    Das Wichtigste ist, dass ich die ersten drei Tage hinter mich gebracht habe, ohne wie ein Vollidiot dazustehen. Open Subtitles أهم شيء أنني مررت بأول ثلاث أيام من دون أن أكون أحمقاً.
    Nein! Auf keinen Fall. Kann das nicht drei Tage warten? Open Subtitles لا لا بالتأكيد لا ألا يمكنك الانتظار ثلاث أيام
    drei Tage, dann kriegen wir den nächsten Hinweis auf den Weg zur Erde. Open Subtitles ثلاث أيام توقُف مِنْ الخطوة القادمة فى الطريق إلى الأرض
    Es hat nur drei Tage gedauert, und du warst wieder gesund. Open Subtitles سابقاً أستخدمت ثلاث أيام لأعلاجكِ من جراحك
    Hat drei Tage gedauert, nur um seine Hemden gebügelt zu kriegen. Open Subtitles لقد أستغرق الأمر ثلاث أيام من الأنتظار حتى تُوافق به الكنيسة.
    Aber dann, drei Tage später, war er wieder auf den Beinen, und zog sein Wiederauferstehungs-Ding durch. Open Subtitles و لكن بعد ثلاث أيام, عاد على قدميه صاخباً . نمط الحياة
    Ich arbeite drei Tage die Woche in einer Polizeistation. Open Subtitles و أعمل ثلاث أيام أسبوعياً في دائرة شرطة حقيقية
    Nun, sie haben einen Sportreporter Job für mich, aber ich muss In drei Tagen da sein. Open Subtitles لديهم هذا العمل في مجال الرياضة لي لكن يجب أن أكون هناك خلال ثلاث أيام
    Das sind drei Opfer In drei Tagen. Sie müssen ihn finden. Open Subtitles أولئك ثلاث ضحايا في ثلاث أيام يفترض بك أن تجده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد