ويكيبيديا

    "جئنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wir sind
        
    • Wir kommen
        
    • Wir kamen
        
    • sind wir
        
    • Wir wollten
        
    • Wir wollen
        
    • uns
        
    • sind hier
        
    • wir gekommen sind
        
    • Wir haben
        
    • Wir waren
        
    • wir herkommen
        
    Halt dich zurück. Wir sind nicht hier, um Vampire zu töten. Open Subtitles لا تبدأ بقول ذلك هذا ليس ما جئنا من أجله
    Wir wollen keine Stadtbesichtigung. Wir sind hier, um einen Anschlag zu verhindern. Open Subtitles لم نأتي هنا لنلعب دور الارهاب ، جئنا هنا لإيقاف الهجوم
    Es hilft uns zu verstehen, woher Wir kommen oder wohin wir gehen. Open Subtitles انه يساعدنا بفهم من اين جئنا و الي اين نحن سنذهب
    Wir kamen, um zu verhandeln. Aber nicht hier. Open Subtitles هذا صحيح لقد جئنا من أجل مقايضة و لكن ليس هنا
    Er hat kein Wort gesprochen, seit wir ihn verhaftet haben. Okay, sind wir soweit? - Ja. Open Subtitles لم يتحدث بأي كلمه منذ ان جئنا به هنا هل يمكنك ظبط زاويه تللك الكاميرا؟
    Wir wollten nur Hallo sagen und ein paar Sachen fürs Haus besorgen. Open Subtitles في الواقع جئنا للتو في لنقول مرحبا والتقاط بعض الأشياء للمنزل
    Wir wollen meinen Bruder Jared abholen. Es geht ihm schon besser. Open Subtitles جئنا لأخذ اخي من بيت جاريد ان صحته تتحسن كثيرا
    Wir sind nur zufällig da, um zu sehen, wie es dir geht. Open Subtitles كلا، لقد جئنا فقط إلى هُنا لنتفقدك و نرى كيف حالكَ
    Wir sind einfache Kaufleute aus den Blauen Bergen, unterwegs zu unseren Verwandten in den Eisenbergen. Open Subtitles نحن تجّار بسطاء جئنا من الجبال الزرقاء في رحلة لرؤية عشيرتنا في تلال الحديد
    Wir sind hier, um ein paar alte, stinkende Hintern zu treten! Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا لكى نركل بعض المؤخرات العجاز النتنه
    Wir kommen vom Land und kennen uns mit dem Leben in der großen Stadt nicht aus. Open Subtitles جئنا من بلادنا ولم تكن حياتنا معروفة فى هذه المدينة الكبيرة
    Billy Elliot. Wir kommen zum Vortanzen. Open Subtitles . بيلي إيليوت . لقد جئنا من أجل الإختبار
    He, Rigar! Hatte ich gesagt, Wir kommen in Frieden? Open Subtitles ريجار ، هل تعلم ردى بشأن كوننا جئنا مسالمين
    Wir kamen mit, um die Sache zu klären. Er war nicht im Recht. Open Subtitles لهذا جئنا هنا مباشرة ، وليس من حقه اعتقالنا
    Wir kamen vor einem Jahr hierher,... ..um mit lhnen und ihrem Volk ein Bündnis gegen die Goa`uld zu bilden. Open Subtitles . لقد جئنا هنا من عام مضى لكى نقابلك أنت و شعبك.. . لكى نصنع معكم حلف ضد الجواؤلد
    Wir kamen vor langer Zeit auf die Erde, um uns unter euch Leuten zu verstecken. Open Subtitles جئنا إلى الأرض للإختفاء بين شعبك لمدة طويلة ، منذ زمن طويل
    So sind wir in Ihren Dienst geraten, wenn ich das so sagen darf, Sir. Open Subtitles ذلك كيف جئنا لنكون في خدمتك إذا فهمت قصدي يا سيدي
    Nur ein paar Bratfische. Wir wollten Luft schnappen. Open Subtitles سمكة صغيرة فحسب، جئنا للترفيه عن أنفسنا ليس أكثر
    Seitdem sie bei uns ist, gerieten wir von einem Schlamassel ins andere. Open Subtitles بمجرد ان جئنا الى هنا ونحن نذهب من عثره الى اخرى
    Holen wir uns das, weswegen wir gekommen sind. Open Subtitles دعونا نحصل على ما جئنا من أجله , أعزّائي
    Aber du hast uns nicht hierher gebracht. Wir haben dich hergebracht. Open Subtitles إلّا أنّك لم تأت بنا لهنا، نحن جئنا بك لهنا.
    Wir waren bei euch, als wir hörten, ihr beherbergt Deserteure. Open Subtitles لقد جئنا لزيارتكم عندما سمعنا أنكم تأوون الفارين من الجندية
    Wo wir herkommen, hat das Jahr 365 Tage. Open Subtitles من حيث جئنا هناك 365 يوم في السنة الواحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد