Das Resultat nennen die Wirtschaftswissenschafter Alan Krueger und Miles Corak die „Great Gatsby Curve". | TED | والنتيجة هي ما يسميه الاقتصاديين آلان كروجر ومايلز كورك بـ "منحنى جاتسبي العظيم". |
Na ja, in meiner Variante heiraten sie und leben glücklich bis ans Ende, ich mache den Great Gatsby zur Komödie. | Open Subtitles | حَسناً، في نسختِي، هم جميعاً يَتزوّجونَ وحيّ بسعادة أبداً بعد، وهو سَيَكُونُ المرحَ جاتسبي عظيم. |
Dann hast du Den großen Gatsby also gelesen. | Open Subtitles | لذا صدقتها قرأت كتاب جاتسبي العظيم. |
- Da war ich vor ungefähr einem Monat auf einer Party, bei einem gewissen Gatsby. | Open Subtitles | أعيش في ويستيج - "لقد كنت هناك منذ شهر في قصر "جاتسبي - |
Und dasselbe fragte sich auch Tom, als er Daisy auf eine von Gatsbys rauschenden Partys begleitete. | Open Subtitles | لقد كان نفس السؤال هو ماجاب العقول إلى أن أتت (دايزي) لأحدىّ حفلات (جاتسبي) الكبيرة |
Und ich beschloss auf der Stelle, mich ab sofort Jay Gatsby zu nennen. | Open Subtitles | وقد قررت منذ ذالك الجين أن أطُلق (على نفسي إسم (جاي جاتسبي |
Der schwere Schlag der 30 allerdings erstarb, als Gatsby und Daisy durchs kühle Dämmerlicht | Open Subtitles | الضربات القاسية للثلاثينات تنهمر بينما قاد (جاتسبي) و (ديزي) السيارة تحت شفق القمر |
Mein Lieber, das ist The Great Gatsby. | Open Subtitles | العسل، ذلك جاتسبي العظيم. |
das einem Gentleman gehörte, den ich damals noch nicht kannte, namens Gatsby. | Open Subtitles | القلعة المحصنة المملوكة بواسطة شخص لم ألقه بعد (إسمه (جاتسبي |
Ich habe keine Ahnung, wie ich nach Hause gekommen bin, aber ich weiß noch dass ich mit dem höchst unbehaglichen Gefühl aufgewacht bin, dass Gatsby mich beobachtete. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة كيف وصلت للمنزل ولكني أعرف أني إستيقظت ولدي شعور غير مريح أن (جاتسبي) كان يراقبني |
Können Sie mir sagen, wo ich den Gastgeber finde, Mr. Gatsby? Ich wohne nebenan. | Open Subtitles | (أتعرف أين أجد مضيفنا السيد (جاتسبي أعيش في المنزل المجاور |
Ich habe Mr. Gatsby noch nie gesehen. Keiner kennt ihn. | Open Subtitles | لم أرى السيد (جاتسبي) قط يا سيدي لم يره أحد |
Ich kann niemanden finden, der irgendwas über Mr. Gatsby weiß, das wahr wäre. | Open Subtitles | لا أستطيع العثور على أي منهم، لا يوجد (أي شئ حقيقي بخصوص السيد (جاتسبي |
Miss Baker. Mr. Gatsby würde Sie gern sprechen. Allein. | Open Subtitles | معذرة السيد (جاتسبي) يريد الكلام معكِ يا سيدتي، على إنفراد |
Alles klar! Nächstes Mal erkenne ich Sie gleich, Mr. Gatsby! | Open Subtitles | هذا أنت سألحظك في المرة (المقبلة سيد (جاتسبي |
Jetzt, wo wir die Brücke hinter uns gelassen habe, dachte ich. Einfach alles. Sogar Gatsby war möglich. | Open Subtitles | مهما كان غريبا ، أي شئ على الإطلاق حتى (جاتسبي) كان ممكنا |
Hätte dich überall erwartet, aber nicht Ich bin hier um Mittag zu essen, mit Mr. Gatsby. | Open Subtitles | لم أتوقع أن أجدك يوما في هذا المكان - (كنت أتغذى فقط مع السيد (جاتسبي - |
Es war Gatsby. Er schaute sie an, wie jede junge Frau angeschaut werden möchte. | Open Subtitles | (كان (جاتسبي نظر لها بطريقة تتمناها أي فتاة |
Gatsby wurde in den Krieg eingezogen. | Open Subtitles | جاتسبي) أرسل للحرب وإنتهت الحرب و) إنتتظرت (ديزي) لكنه لسبب مجهول لم يعد |
Leider alle tot. Als ich das Vergnügen hatte, Mr. Gatsbys Bekanntschaft zu machen, nach dem Krieg, da wusste ich, dass ist ein Mann von vornehmer Herkunft. | Open Subtitles | كلهم ماتوا للأسف، عندما نلت شرف مقابلة السيد (جاتسبي) كان هذا بعد الحرب |
Gatsbys GIGANTISCHER REICHTUM In der Mitte des Sommers... KAUFT Gatsby UNSERE STADT AUF? | Open Subtitles | وبمنتصف الصيف، كان (جاتسبي) في أخبار كل الصحف الأولية |