Hast du es ernst gemeint mit mir nach Omaha zu ziehen? | Open Subtitles | هل كنت جادة حول الإنتقال معي إلى أومـاهـا؟ |
- Nun, deshalb schlug ich es vor, weil ich es ernst meine, dass ich's Skwerkel ernst zeigen will. | Open Subtitles | وذلك سبب اقتراحي لها، لأني جادة حول إظهار عمل جدي أننا نعني العمل. |
Aber sie scheint es mit der Erforschung der Probleme wirklich ernst zu meinen. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنها جادة حول بحثها المتعلق بالاضطرابات |
Meinen Sie das ernst? | Open Subtitles | -هل أنتِ جادة حول هذا الأمر -ولماذا لا أكون جادة ؟ |
Es gibt kein ernst zu nehmendes Werk darüber. | Open Subtitles | لا توجد دراسة جادة حول الموضوع |
Ich dachte, es wäre dir ernst mit diesem Programm? | Open Subtitles | ظننت أنك جادة حول هذا البرنامج |
Was, du hast das wirklich ernst gemeint? | Open Subtitles | ماذا؟ كنتِ جادة حول ذلك ؟ |
Moskau will zeigen, dass es Ihnen ernst ist, diese Resolution zu Fall zu bringen. | Open Subtitles | (موسكو) تريد إثبات إنها جادة حول محاربة هذا القرار |
Hast du das mit dem Heiraten ernst gemeint? | Open Subtitles | هل أنتِ جادة حول... . حول أن نتزوج؟ |
ist es dir ernst? | Open Subtitles | (إلين)، هل أنت جادة حول هذا؟ |