Ich mein's ernst. Zum Beispiel diese Stufen, die runter in den Keller führen? | Open Subtitles | إنني جادّ أتعرف ذلك الدرج المؤدي إلى القبو؟ |
Im ernst, Mann, du brauchst 'ne Pause. Komm jetzt. | Open Subtitles | أنا جادّ يا رجل ، أنت بحاجة للراحة هيا يا رجل |
Im ernst. Wenn da noch ein Mann ist, kann ich nicht pinklen. | Open Subtitles | أنا جادّ ، إن كان هناك شخص آخر فإنّني لن أستطيع التبوّل |
Sie sollten längst wieder zurück sein. Ernsthaft. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يعودوا أنا جادّ {\pos(192,230)} |
Für sie ist die Sexualkunde etwas sehr Ernstes, deswegen... | Open Subtitles | إنّها تتخذ التعليم المنزليّ على نحوٍ جادّ جدًّا، هذا هو السبب. |
Sir, ich habe sehr ernste Absichten, Ihre Tochter zu heiraten. | Open Subtitles | سيدي, انا جادّ بشأن زواجي من ابنتك |
Dann wissen Sie, dass ich es ernst meine. | Open Subtitles | يتم معاقبته بالموت و ستعلمون بأنني جادّ بكلامي |
Ich meine es ernst. Ich habe schon einen Scheidungsanwalt. | Open Subtitles | أنا جادّ لقد حصلت بالفعل على اسم محامي طلاق |
- Es ist doch nur ein Traum. Warum seid Ihr so ernst? | Open Subtitles | إن هذا مجرّد حلم، لمَ أنتَ جادّ إلى هذه الدرجة؟ |
Wenn man sie nicht wahr macht, nimmt dich niemand ernst. | Open Subtitles | بدونها لا يطيعك أحدًا ولا يتّخذ كلامك على محمل جادّ. |
So furchtbar ernst für jemanden, der gerade von einem Tanga ins Gesicht geschlagen wurde. | Open Subtitles | أنت جادّ أكثر من اللّزوم لشخصٍ تمَّ ضعفه بلباس داخلي على الوجه. |
Im ernst. Du darfst nicht hier sein. | Open Subtitles | أنا جادّ لا يتحتّم عليك البقاء هنا، يلزمك الذهاب |
Sie nimmt diese CEO-Sache wirklich sehr ernst. | Open Subtitles | إنّها حقًّا تتّخذ منصب المديرة التنفيذيّة على صعيد جادّ. |
ich schwöre bei Gott. Das ist ernst gemeint. | Open Subtitles | فلتقسـم بالـرّب أن هــذا أمـر جادّ |
Ich ertrag' den Schwachsinn nicht. Ist das dein ernst? | Open Subtitles | لا يمكن أن أفتن بهذا , هل أنت جادّ ؟ |
Ich ertrag' den Schwachsinn nicht. Ist das dein ernst? | Open Subtitles | لا يمكن أن أفتن بهذا , هل أنت جادّ ؟ |
Die Hölle ist ernst und sehr real und wenn Sie sich nicht entlasten, können Sie keinen Frieden finden. | Open Subtitles | الجحيم امرٌ جادّ وهي حقيقيّة *بعضهم لا يؤمن بوجودها* وما لم تفضفضي عن همومك، لن تعرفي السكينة |
- Nein, Mann, Ernsthaft. | Open Subtitles | كلا يا رجل ، أنا جادّ. |
Nein, nein, Ernsthaft. | Open Subtitles | كلاّ، أنا جادّ. |
Nun, es ist etwas Ernstes. | Open Subtitles | حسناً، إنه أمر جادّ |
Das ist etwas Ernstes. | Open Subtitles | هذا آمر جادّ |
Es ist eine ernste Angelegenheit! | Open Subtitles | -أنت جادّ ألست كذلك؟ -إنها مسألة جادّة ! |