Dass in ihrem Körper kein Beweis aufzufinden war, heißt nicht, dass sie nicht vergewaltigt wurde? | Open Subtitles | عدم وجود اية ادلة في جسدها الا يَعْني ذلك بانها لَمْ تُغتَصبْ، أليس كذلك؟ |
an ihrem 21. Geburtstag aus ihrem Körper ausgeschieden wird, bevor wir Sex haben können. | Open Subtitles | حارس الجنس من جسدها ويوم ميلادها الواحد وعشرون قبل أن نستطيع ممارسة الجنس |
Warte, warte. Nein. Komm ja nicht mit ihrem Körper in Berührung. | Open Subtitles | انتظر ، انتظر ، لا لا تجعل جسدك يلمس جسدها |
- Ihre Leiche im Teich am dreizehnten Loch in Washington Hills abwerfen? | Open Subtitles | القاء جسدها في بركة في الحفرة رقم 13 في واشنطن هيلز؟ |
Es verankert sich selbst im Sand indem es einen Ballon am Ende seines Körpers aufbläst. | TED | وهي توثق نفسها في ارض المحيط عن طريق نفخ بالون هواء في مؤخرة جسدها |
Sie fanden Heroin in ihrem Kreislauf, Ray. | Open Subtitles | راي لقد وجدوا الهروين في جسدها |
Sie können ihr jetzt Blut geben, ihr Körper sollte es annehmen. | Open Subtitles | يمكنك أن تعطيها دمك الآن جسدها يفترض أن يقبل به |
Es war... ihr Ringfinger, aber wir fanden nie einen Ring an ihrem Körper oder am Tatort. | Open Subtitles | لقد كان هناك خاتم بإصبعها، لكننا لم نعثر علي الخاتم قط، مع جسدها بموقع الجريمة. |
Ihr Körper kämpfte gegen die Eindringlinge und sie bekam keinerlei Hilfe. | Open Subtitles | جسدها كان يقاوم محتل أجنبي ولم تكن تحصل على مساعدة |
Sie stechen irgendwo in ihren Körper und die Spermien wandern einfach durch ihre Hämolymphe zu ihren Eierstöcken. | TED | هم يطعنونها في اي مكان في جسدها, والحيوان المنوي بكل بساطة يهاجر خلال اوعيتها الدموية إلى المبايض |
Katie wurde vergewaltigt und ihr lebloser Körper ist drei Tage später im Wald gefunden worden, nach ihrem Verschwinden. | TED | تم اغتصاب كاتي وتم العثور على جسدها المتوفي في الغابة بعد ثلاث أيام، بعد اختفائها. |
Der Druck, der auf ihren Körper wirkt, kann mit Kraft geteilt durch die Fläche deiner Arme, die sie berührt, berechnet werden. | TED | الضغط الذي طبق على جسدها يمكن ان يحسب بالقوة مقسمة على مساحة سطح ايديك التي احتكت بها |
Egal, ob deine Arme stark genug sind, um ihren Körper aufzufangen, ohne dass du dir die Knochen brichst, | TED | لا يهم ان كانت ذراعيك تمتلكان قوة لالتقاط جسدها من دون ان تكسر عظامك |
Der Krebs ergriff schnell Besitz von ihrem Körper und Geist und 6 Monate später starb sie. | TED | سرعان ما سيطر على عقلها و جسدها و وافتها المنية بعد ستة أشهر. |
Während sie ihre Arme näher zum Körper bringt, sinkt ihre Rotationsträgheit. | TED | لذا عندما تجلب ساعديها أقرب إلى جسدها فإن قصور دورانها يتقلص. |
Wie andere Schalentiere häutet er sich, während er wächst, was seinen weichen Körper verwundbar macht. | TED | كغيرها من القشريات، فإنها تنسلخ أثناء نموها، مما يجعل جسدها الناعم عرضة للهجوم. |
Er kämpfte sich durch die Falle und trug ihre Leiche in ein Geheimversteck. | Open Subtitles | و قد حاربهم و عبر الفخ. و حمل جسدها لمكان سرى. |
Sie behaupten hier, es sei Zufall, dass jemand ausgerechnet in derselben Nacht, in der Sie gegen Jessica King gewalttätig wurden, deren Leiche in lhren Teich legte? | Open Subtitles | أنت تقول أن الامر مجرد صدفه أنك فى الليله نفسها التى تؤذي جيسيكا كينج جسديا شخص آخر يضع جسدها فى بِركتك |
Und dieser Dämon hier, Libris, schlug ihr deshalb den Kopf ab und ließ ihre Leiche hinter die Bibliothek liegen. | Open Subtitles | وهذا العفريت هنا واسمه، ليبريس ولقد قام بقطع رأسِها وفصله عن جسدها الذي يقع خلف المكتبة بسبب فرضيَّتُها |
Hier gestaltet sich das Gewebe ihres Körpers um. Das Pigment in ihren Augen entwickelt sich langsam. | TED | ثم ينتظم النسيج في جسدها من جديد ويتطور الصبغ ببطء في عينيها |
Es hat ganz den Anschein, als wäre das Eisenkraut nun offiziell aus ihrem Kreislauf verschwunden. | Open Subtitles | أجل. يبدو أنّ "الفيرفين" غادر جسدها رسميًّا. |
Und ihrer schönen, unbefleckten Hülle entsprießen Veilchen. | Open Subtitles | ومن جسدها غير الملوث ستنبت ازهار البنفسج |
ihr System behält nicht die notwendigen Nährstoffe zurück. | Open Subtitles | لا يحتفظ جسدها بالعناصر الغذائيّة الضروريّة |