ويكيبيديا

    "جعلي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • du mich
        
    • They tried
        
    • lassen
        
    • ich mich
        
    • mich nicht
        
    • mich schlecht
        
    Aber da ich es nicht weiß, kann es gut sein, dass du mich geschwängert hast. Open Subtitles ،وبجانب انني لا أعلم ، فأنت لم تفسد الأمر فقط بمضاجعتي وربما جعلي أحمل
    Du hast dich verurteilt gefühlt und willst dich rächen, indem du mich unsicher machst. Open Subtitles شعرتي بإنتقادي لك، ولأجل الإنتقام، تحاولين جعلي أشعر بعدم الأمان بشأن زواجي.
    Oh, ich bin nur hier um dir zu danken, dafür das du mich 10 Million Euro reicher gemacht hast. Open Subtitles أنا هنا فقط لأشكرك على جعلي أغنى بعشرة ملايين يورو
    * They tried to make me go to rehab * Open Subtitles حاولوا جعلي أذهب * * لمركز إعادة تأهيل
    * They tried to make me go to rehab * Open Subtitles حاولوا جعلي أذهب * * لمركز إعادة تأهيل
    Du hast nicht vor, mich zur Arbeit gehen zu lassen, oder? Open Subtitles ليس لديك اي نية في جعلي اذهب للعمل، اليس كذلك؟
    Das ich mich schlecht fühle, weil er im Gefängnis ist, schätze ich. Open Subtitles أراد جعلي أستاء لوجوده بالسجن على ما أعتقد
    Auch wenn sie sagen, ich soll gehen, kann man mich nicht zwingen. Open Subtitles فقط بإخباري للرحيل هم لا يستطيعون جعلي ارحل
    Weil der nächste Schritt von "toll" "ernsthaft" ist, und du damit nicht umgehen kannst, also willst du mich damit auf eine Armlänge von dir fern halten. Open Subtitles لأنّ الخطوة التي تتبع حسناً هي الجديّة ولا يمكنكَ القيام بهذا لذا تحاول جعلي على مبعدة بكلّ هذا الهراء
    Ich könnte dir saueres geben, weil du mich elf Jahre hast warten lassen, aber stattdessen danke ich dir, dass ich nicht noch elf Jahre warten musste. Open Subtitles أستطيع ان أؤنبك بشأن جعلي أنتظر 11 عاما لكن عوضا عن ذلك سوف أقوم بشكرك لعدم جعلي أنتظر 11 عاما أخرى
    Und weißt du, was du immer zu mir gesagt hast, wenn du mich aufbauen wolltest, weil ich traurig war? Open Subtitles و كل مرة كنت أسقط كنت تريدين جعلي أفضل أتعرفين مادا كنت تقولين لي ؟
    Mein Sohn wurde angeschossen und ich habe weitere Schüsse gehört und ich weiß nicht was hier passiert, aber kannst du mich bitte meinen Sohn sehen lassen? Open Subtitles إبني إصيب ، وسمعت إطلاق نار ولا أعرف ماذا يحدث ، لكن هل يمكنك رجاء جعلي أرى أبني ؟
    Weißt du noch als dich mal reingelegt habe, damit du mich schwängerst und das unsere Ehe retten sollte? Open Subtitles هل تتذكر عندما حاولت ان اخدعك ؟ في جعلي حامل لحماية زواجنا ؟
    Vergessen Sie die falschen Erinnerungen nicht, mich denken zu lassen, ich sei irre. Open Subtitles و لا تنسي زراعة الذكريات الزائفة و جعلي أعتقد بأني فقدت صوابي
    Du bringst es nicht fertig, dass ich mich noch schlechter fühle, als ohnehin schon. Open Subtitles لا تستطيعين جعلي أشعر أسوأ ممّا أنا عليه الآن
    Doch, tun Sie das besser, denn wenn es um meine Kinder geht... kann selbst Helena Peabody mich nicht zum Schweigen bringen. Open Subtitles بل افعلي لأنه حين تتعلق الأمور بأطفالي حتى " هيلينا بيبودي " لا تستطيع جعلي أتدحرج وألعب دور الميتة
    Du hast versucht mich schlecht zu machen, weil du Liam immer noch magst. Open Subtitles لقد كنتي تحاولين جعلي أبدو سيئة لأنك لازلت معجبة بليام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد