Ich weiss nicht ob das Gute oder schlechte neuigkeiten sind. | Open Subtitles | أنا لا أعلم إن كانت تلك أخبار جيدة أم سيئة.. |
- Gute oder schlechte Neuigkeiten? | Open Subtitles | أخبار جيدة أم سيئة ؟ |
Gute oder schlechte? Ich kann jetzt... | Open Subtitles | أهي جيدة أم سيئة لأني الآن... |
Ich bin die Einzige, die noch an der Wahrheit interessiert ist - ob gut oder schlecht. | Open Subtitles | تعرفين, أنا الشخص الوحيد الذي يهتم بالحقيقة حقيقة كيف وصلت حياة نيسترو إلى نهايتها جيدة أم سيئة |
Dass Gefühle, ob gut oder schlecht, nie verschwinden. | Open Subtitles | ،تلك المشاعر، جيدة أم سيئة لا تختفي تماماً |
Egal ob die Dinge gut oder schlecht stehen, selbst wenn man nur Tacos im Park isst, gibt es immer diese zerschmetternde Schuld. | Open Subtitles | سواءاً كانت الأشياء جيدة أم سيئة أو كنت تأكل التاكو ببساطة في المنتزه يوجد دائماً تأنيب الضمير |
Immer wieder frage ich mich, Hastings, ob der Ratschlag, das Testament zu ändern, gut oder schlecht war. | Open Subtitles | مرارا وتكرارا استمر فى سؤال نفسى ياهيستنجز... هل نصيحتى لها بتغيير الوصية , كانت جيدة أم سيئة ؟ |
gut oder schlecht, lass es mich hören. | Open Subtitles | سواءُ جيدة أم سيئة دعني أسمعها. |
Ich weiß nicht, ob der Mann gut oder schlecht ist. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت جيدة أم سيئة |
- gut oder schlecht? | Open Subtitles | جيدة أم سيئة ؟ |