Dann ist es gut, dass ich mein Exklusiv-Spezial für heute Abend bereits aufgenommen habe. | Open Subtitles | إذاً, هذا شيء جيد أنني بالفعل سجَّلت هذا الشيء الحصري من أجل الليلة |
gut, dass ich das entdeckt habe... bevor jemand versucht zu fliehen. | Open Subtitles | جيد أنني اكتشفت هذا الأمر قبل أن يحاول أي أحد الهروب |
gut, dass ich diese Notstromgeneratoren aufstellen ließ. | Open Subtitles | هذا شيء جيد أنني ركبت هذه المولدات الأحتياطية |
Wenn ich nicht bald schlafen kann, müssen wir über mein Gehalt reden. | Open Subtitles | شئ جيد أنني تركت ملابسي هنا وإلا لكنت تشم رائحتي حتى الآن |
Es ist okay. Das ist gut, dass ich das weiß. Also, gibt es noch einige Fettnäpfchen, in die ich treten könnte, von denen ich wissen müsste? | Open Subtitles | لا بأس ، فهذه أمور جيد أنني عملتها حسناً ، أهناك أي مراوغات قد تصادفني؟ |
gut, dass ich klug genug bin, diese Wette nicht anzunehmen. | Open Subtitles | إذا قمت بإختبار الحمض النووي سيكون في كل مكان بالفتاة هذا شيئ جيد أنني ذكي بما فيه الكفاية ألا أقبل بهذا الرهان |
gut, dass ich dich nicht per Kaution rausholen musste. Wie kamst du heim? | Open Subtitles | جيد أنني لم أضطر لكفالتك في السجن كيف عدت للمنزل ؟ |
Eigentlich... ist es gut, dass ich Ihnen zufällig begegnet bin, weil,... wir einige ernsthafte Probleme mit dem Koch haben. | Open Subtitles | جيد أنني مررت بك لأن لدينا مشاكل خطيرة مع الطاهي |
Wie gut, dass ich so durchgeknallt bin, oder? | Open Subtitles | إنه أمر جيد أنني في حالة سيئة أليس كذلك؟ |
Dann ist es gut, dass ich das hier nicht weggeworfen habe. | Open Subtitles | حسنا, إذا هو أمر جيد أنني لم ألقيه بعيداً. |
gut, dass ich vernünftig bin. | Open Subtitles | إنه لشئ جيد أنني هنا حتى أتحدث بالمنطق |
Nur weil ich dazu neige, auf kulinarische Genüsse zu verzichten, bedeutet das nicht, dass ich sie nicht zu schätzen weiß. | Open Subtitles | لم جيد أنني أثنيت التخلي عن متع جميلة لا يعني أنني لا أقدرها |