Fisch lässt sich auf sehr natürliche Weise züchten. Das ist gut für uns, gut für die Natur, gut für den Fisch. | TED | يمكنك استزراع الأسماك بطريقة صحية جداً وهذا أمر جيد لنا وللكوكب وللأسماك معاً. |
- Ja, er soll gut für uns sein -wie Fluorid. | Open Subtitles | نعم، قالوا هو جيد لنا. هو مثل الفلوريد أو شيء. |
Schlecht für ihn, gut für uns. Der Pilz ist vermutlich per Anhalter auf der Mordwaffe gefahren. | Open Subtitles | حسناً، أنه أمر سيء له ولكن جيد لنا على الأرجح الفطر أنتقل لسلاح الجريمة |
Es ist gut für uns. Es schafft Plätze. | Open Subtitles | إنه امر جيد لنا, فإنه يتيح لنا المناصب |
Nicht so gut für unser letztes Opfer, aber gut für uns. | Open Subtitles | ليس جيداً لأخر ضحايانا ولكن جيد لنا |
Zu solchen Kerlen sagt man nicht nein. Hey, das ist gut für uns, Baby. | Open Subtitles | لا تقل لا لهؤلاء الرجال هذا جيد لنا |
Aber vergesst nie... was schlecht für ihn ist, ist gut für uns. | Open Subtitles | لكن لا تنسوا ما هو سيء له هو جيد لنا |
- Ich denke, das wäre gut für uns. - Oh Gott. | Open Subtitles | ـ أعتقد أن هذا سيكون جيد لنا. |
Es war ziemlich gut für uns, weißt du, VCs, die dutzende neue Startups täglich sehen, dazu zu bringen, sich an unseres zu erinnern. | Open Subtitles | لذلك كان هذا في الحقيقة شيء جيد لنا انت تعلم أن تقوم بجعل المستثمرين الذين يرون عشرات الشركات الناشئة يوميا يتذكرون الشركة خاصتنا وانت تعلم! |
Das ist gut für uns, richtig? | Open Subtitles | هذا جيد لنا ، صحيح ؟ |
Das ist ganz gut... für uns. | Open Subtitles | هذا أمر جيد لنا |
Das ist gut für uns alle. | Open Subtitles | هذا جيد لنا جميعًا. |
Oder gut für uns. | Open Subtitles | أو جيد لنا |
Es sieht gut für uns aus. | Open Subtitles | وهذا جيد لنا |
Das ist gut für uns. | Open Subtitles | جيد لنا |
Es wird gut für uns sein. | Open Subtitles | سيكون جيد لنا |
Es ist gut für uns hier. | Open Subtitles | هنا جيد لنا |
-das ist gut für uns. | Open Subtitles | -هذا جيد لنا . |