Ja, ich verlasse ihn, sobald ich genügend Geld habe, um nach Kansas City zu kommen. | Open Subtitles | نعم, سأتركه حالما أحصل على ما يكفي من المال لكي انتقل إلى مدينة كانساس |
Aber ich verspreche dir, sobald ich krankenversichert bin und mein Leistenbruch operiert wurde, fliege ich zu dir, und dann geht's los. | Open Subtitles | لكن اسمع، أعدك، حالما أحصل على بطاقة التأمين الخاصة بي وأجري عملية الفتق، سأسافر جواً إليك وبعد ذلك حذارِ. |
Keine Sorge, Mom. Ich hol dich da raus... sobald ich ein Cocktailkleid und ein Brecheisen habe. | Open Subtitles | لا تقلقي يا أمي ، سأخرج من هناك حالما أحصل على فستان وقضيب حديدي |
Das finden wir noch früh genug heraus, sobald ich die Ermittlungsakten einfordere. | Open Subtitles | سنعرف عمّا قريب حالما أحصل على جميع المعلومات والوثائق |
Ein paar schlimme Dinge sind mit meiner Familie vorgefallen, aber sobald ich genug Geld habe.. | Open Subtitles | بعض الأمور السيئة حصلت مع عائلتي ولكن حالما أحصل على مايكفي من المال |
Gib mir eine Stunde und ich treffe euch am Zeittor, sobald ich die Box habe. | Open Subtitles | إمهليني ساعة, وسأقابلكِ عند باب الوقت حالما أحصل على الصندوق. |
Wartet, bis ich sage, wie es weitergeht. Ich sage Bescheid, sobald ich etwas weiß. | Open Subtitles | إبقوا مكانكم حتى تتلقوا أوامر إضافية، سأطلعكم بالمستجدات حالما أحصل على شيء. |
Was hindert ihn daran, mich umzulegen, sobald ich ins Zimmer komme? | Open Subtitles | ما يمنعه من عملي حالما أحصل على الغرفة؟ |
Ja, sobald ich mein Kind wieder habe. | Open Subtitles | أجل قريباَ حالما أحصل على ابني |
sobald ich mehr weiß, rufe ich Sie als Ersten an. | Open Subtitles | ... حالما أحصل على المزيد ستكون أول من أتصل به |
sobald ich es habe, beginne ich den Abgleich seiner Bewegungen mit der Liste der verlassenen Regierungsgebäude, die wir durch den Farbsplitter haben. | Open Subtitles | حالما أحصل عليه، سأباشر إنشاء إسناد ترافقي لتحركاته إلى جانب لائحة بالمباني الحكومية المهجورة التي لدينا من رقاقة الطلاء |
- sobald ich Ihre SIM-Karte habe. | Open Subtitles | حالما أحصل على بطاقة سلمك. |
Nadia, sobald ich weiß, dass das Bauteil echt ist, werde ich den Jungen bei der nächsten Gelegenheit zurückholen. | Open Subtitles | (ناديا) ، حالما أحصل على القطعة الحقيقية ، سأرى لو كان بإمكاني استعادة الطفل ، فأستعيده |
Und Sie werden sie bekommen, sobald ich das bekommen habe, weswegen ich hier bin. | Open Subtitles | حالما أحصل على ما أتيتُ لأجله |
- sobald ich meinen Lohn... | Open Subtitles | حالما أحصل .. على راتبي، سوف |
sobald ich meine Pflöcke habe, bin ich weg. | Open Subtitles | -سأرحل حالما أحصل على وتديّ . |