ويكيبيديا

    "حالُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • geht es
        
    • läuft es in
        
    • sein Zustand nicht
        
    • Zustand nicht verschlechtert
        
    -Wie geht es deinem Freund? Open Subtitles و انتَ استيقظت بنفسك- كيفَ حالُ صديقُكِ؟ اهو بخير؟
    Wie geht es dem Kerl im Übrigen? Open Subtitles كيف حالُ ذلك الشخص ، بالمُناسبة ؟
    Wie geht es Busmalis? Open Subtitles كيفَ حالُ بُوسماليس؟
    Wie geht es Ihrer Ladyschaft? Open Subtitles كيف حالُ سيادتِها؟
    - Wie läuft es in der Schule, Junge? Open Subtitles كيف حالُ الدراسة يا بُنيّ؟ - على مايُرام.
    Ian geht es gut. Open Subtitles كيف حالُ ملك الكوميديا؟
    Wie geht es deinem Daddy? Open Subtitles كيف حالُ والدك؟
    Wie geht es eigentlich deinem Dad? Open Subtitles -بالمناسبة ، كيف حالُ والدَكِ ؟
    Wie geht es unserm Mann? Open Subtitles -كيف حالُ رجلنا؟ -إنّي أُحرز تقدّمًا، أُليّنهُ بعض الشّيء .
    - Wie geht es der Mutter? Open Subtitles كيفَ حالُ الأمِ؟
    - Wie geht es meinem Mädchen? Open Subtitles كيفَ حالُ فتاتي؟
    Wie geht es Ihrem Ehemann? Open Subtitles كيف حالُ السائق بايك؟
    Wie geht es dem Arm? Open Subtitles كيفَ حالُ ذِراعِك؟
    Wie geht es deiner Narbe? Open Subtitles كيف حالُ نُدبتـكَ ؟
    Wie geht es deiner Mom?" Open Subtitles كيفَ حالُ أُمك؟"
    - Wie geht es Onkel Bud? Open Subtitles كيف حالُ عمّكم "بد"؟
    Und wie geht es den anderen Kandidaten? Open Subtitles -كيف حالُ الفتيةِ الآخرين؟
    Wie geht es meiner Tochter? Open Subtitles -كيف حالُ ابنتي؟
    Wie geht es deiner Tochter? Open Subtitles -كيف حالُ إبنتك؟
    Wie läuft es in der Schule. Open Subtitles كيف حالُ الدراسة؟
    Wenn es nur Syph wäre, hätte sich sein Zustand nicht verschlechtert. Open Subtitles لو كان بسبب السفلس فقط، لما ساءت حالُ المريض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد