Endlich fand ich jemanden, den ich lieben kann - eine gute, saubere Liebe... ohne irgendwelche Geräte. | Open Subtitles | وجدت أخيرا الشخص الذى يمكن أن أحبه حبا نظيفا جيدا بدون إدعاء |
Ihr lieben Herren, er hat Euch oft genannt, und ich bin sicher, es gibt keine anderen 2, an denen er so hängt. | Open Subtitles | أيها السادة ، لقد كان يتحدث عنكما كثيرا وأنا متأكدة ، أنه لا يوجد أحد يكن له حبا جما أكثر منكما |
Es begeistert mich, Menschen wie Wanderer, Küchenchefs, Programmierer und Taxifahrer zu treffen. Menschen, bei denen ich nie vermutet hätte, dass sie diese Musik lieben und sie weitergeben. | TED | و ما يثيرني انني اقابل العديد من الاشخاص حاليا منهم المتجولون، والطهاة، والمبرمجين، وسائقي سيارات الأجرة اناس لم اكن اتصور يوما انهم يمتلكون حبا للموسيقى و يقومون بنقلها بالفعل |
Heute Morgen... Um Himmels willen, Randy, sag es einfach! | Open Subtitles | ـ هذا الصباحِ ـ حبا بالله قل ماعندك |
Hol schnell den Arzt des Königs. Um Himmels willen, so beeil dich doch! | Open Subtitles | قم بإستدعا أطباء الملك حبا بالرب، اسرع |
Um Himmels willen. Sei vorsichtig, was du sagst. | Open Subtitles | حبا بالرب كوني حذرة مما تقولينه |
Wenn sie mich noch mal ruft, ficke ich Malèna! | Open Subtitles | لو حدث ذلك ثانية سأوسعها حبا |
Und da es sicher war und sie sich niemals gegen ihn wenden würden, begann er seine Kanarien innig zu lieben, während er den Kreislauf von Liebe und Fortpflanzung beobachtete. | Open Subtitles | ولأن العصافير موثوقة الجانب وكان يعلم أنها لن تغدر به فإنه نمّى حبا عميقا يتسم بالخصوصية لعصافيره من الكناري، حيث شاهد بأم عينيه دورة الحب والتزاوج وانبعاث ما تكونه |
Kein Sohn könnte dich mehr lieben als ich. | Open Subtitles | لا يوجد إبن نال حبا منك مثلى |
Sie lieben den Frieden nicht? | Open Subtitles | تعني انك لست حبا للسلام |
- Die dich sehr lieben. | Open Subtitles | و يحبونك حبا جما |
Um Himmels willen, ich habe Morrison und die Platten. | Open Subtitles | حبا بالله، لدي هنا موريسون والصفائح |
Er ist der beste Freund deiner Eltern. Um Himmels willen! | Open Subtitles | إنه صديق والديك المفضل حبا بالله |
Um Himmels willen, bringt ihn nach Hause. Das hilft ihm nicht. | Open Subtitles | حبا بالله , خذه للبيت فهذا لايساعده |
Um Himmels willen, bitte. | Open Subtitles | حبا بالرب, من فضلك |
Um Himmels willen, entspannen Sie sich. | Open Subtitles | حبا بالله، استرخ |
Bring Eis, Um Himmels willen. | Open Subtitles | وأحضر بعض الثلج حبا في الله. |
- Verdammt noch mal, schluck! | Open Subtitles | حبا بالرب ابتلع |
- Ich habe ihn zu uns geholt, Herrgott noch mal. | Open Subtitles | كنت أضمه إلينا، حبا بالله |