Geht mich nichts an, warum ihr in einem gestohlenen marsianischen Kriegsschiff umher fliegt. | Open Subtitles | ليس من شأني معرفة سبب تحليقكم في سفينة حربية مسروقة تابعة للمريخ |
- Ein Kriegsschiff, Professor. - Kriegsschiff? | Open Subtitles | سفينة حربية , أيها الأستاذ سفينة حربية ؟ |
Das größte Kriegsschiff überhaupt. Sie verdrängt 700 Tonnen, feuert aus 91 Kanonen... und hat 400 Mann Besatzung. | Open Subtitles | إنها أكبر سفينة حربية عائمة, إنها تزيح 700 طن, تطلق 91 عيار ناري |
Dieses Zeugs könnte ein Loch in ein Schlachtschiff sprengen. | Open Subtitles | هذا هو السلاح الذي يمكنه تدمير سفينة حربية. |
Naja, eigentlich Kriegsgebiet, und dies ist nur ein Gefecht. | Open Subtitles | لا، حسناً إنها منطقة حربية و هذه مجرد مناوشة |
Sie bauten Kriegsschiffe, die neutralisiert werden mussten. | Open Subtitles | لقد كنتم تبنون سفن حربية. وكان يجب تدميرها. |
Dass Lieutenant Lawrence unter keinen Umständen militärische Ratschläge erteilen darf. | Open Subtitles | الا يكون هناك اى استجواب بخصوص الملازم لورنس او اعطاء اى نصائح حربية |
Die Briten griffen an und versenkten drei Schlachtschiffe. | Open Subtitles | لكن المدمرة البريطانية أغرقت . ثلاث سفن حربية إيطالية هناك |
Genug Soldaten und Waffen um diesen Planeten in ein Kriegsschiff zu verwandeln. | Open Subtitles | عدد كاف من الجنود والاسلحة قادره على تحويل هذا الكوكب الى سفينة حربية |
Und selbst, wenn da nicht die Soldaten wären oder auch nicht die Kanonen, ist da ein verfluchtes Kriegsschiff, das jeden verfluchten Zentimeter der Küste beobachtet. | Open Subtitles | وإذا لم يكن الجنود أو لم تكن الأسلحة، هناك سفينة حربية لعينة تراقب كل بوصة في الخليج، |
Ein verfluchtes Kriegsschiff, das bereits die Hälfte von euch getötet hat, ein verfluchtes Kriegsschiff, das jede Annäherung an den Strand über das Meer verhindern würde. | Open Subtitles | سفينة حربية لعينة قتلت لتوها نصف عددكم، سفينة حربية لعينة سوف تمنع أي اقتراب لذاك الشاطئ من جهة البحر. |
dann steht zwischen ihnen und der Prise immer noch ein Kriegsschiff, dem sie sich stellen müssen. | Open Subtitles | لا يزالوا سيواجهون سفينة حربية تقف بينهم وبين غنيمتهم |
Wie denkst du, reagiert ein englisches Handelsschiff, wenn sie von einem spanischen Kriegsschiff begrüßt werden? | Open Subtitles | كيف تفترض أن تجار إنكليزيون سيتصرفون عندما يتم الترحيب بهم من قبل سفينة حربية إسبانية؟ |
Ja, lasst uns damit werben, dass wir ein Kriegsschiff sind. | Open Subtitles | أجل ، دعنا نُعلن عن قيادتنا لطائرة حربية |
Mit was sollten wir euer großes Marsianisches Kriegsschiff hochjagen? | Open Subtitles | بماذا سوف نقوم بتدمير سفينة حربية كبيرة تابعة للمريخ ؟ |
Da draußen ist ein außerirdisches Schlachtschiff... | Open Subtitles | توجد سفينة حربية للغرباء على مقربة من... |
Es gibt immer ein außerirdisches Schlachtschiff oder eine intergalaktische Pest, die das Leben auf der Erde bedroht. | Open Subtitles | هناك دائماً سفينة حربية أركويليانية للغرباء مشعة بالموت... أو وباء بين المجرات... على مقربة من محو الحياة على الأرض. |
Aber man kann nicht einfach in ein Kriegsgebiet wandern. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن لأحد السير ببساطة في وسط منطقة حربية. |
Wir erkennen 20 andere Kriegsschiffe, die sich in einem Radius von 200 Meilen befinden. | Open Subtitles | لقد رصدنا 20 سفينة حربية قادمة في الخط ال200 ميل |
Und indem sie die Bitte des Kaisers um militärische Mittel unterstützen, wollen sie ihre eigene Macht bewahren. | Open Subtitles | و من خلال دعم طلب الامبراطور لتمويلات حربية كانا يسعيان إلى الحفاظ على سلطتهما الشخصية |
Minimum, 12.000 Schlachtschiffe, bis an die Zähne bewaffnet. | Open Subtitles | بـ 12.000 سفينة حربية على الأقل مدججة بالسلاح نحونا |
Wenn wir einen Offizier an Bord eines Kriegsschiffes verlieren, machen sich die Leute Sorgen um ihre Sicherheit. | Open Subtitles | عندما نفقد ضابط مسئول على متن سفينة حربية سيبدأ الناس بالقلق حيال سلامتهم |
Ich habe ein Kampfschiff auf meinem Monitor. | Open Subtitles | أنا أرى سفينة حربية واحدة في مجالي. |
Kriegerstatuen aus dem persischen Kaiserreich von Darius I. | Open Subtitles | إنّهم شخصيات حربية... من الإمبراطورية الفارسية في عهد (داريوس) الأول |
Als ich noch Transportflüge für die MCRN geflogen bin, sind wir an einem unmarkiertem Tanker vorbeigekommen der sich in einer Piraten Zone seltsam verhalten hat. | Open Subtitles | بالعودة إلى الماضي ، عندما كُنت أسافر في سفن حربية تابعة للمريخ كُنا في طريقنا نحو تلك السفينة التي كانت تتصرف كإنها مُشتبه به في منطقة القراصنة |
Durch SPECTREs Genialität wurden ihre Übungssprengköpfe durch nukleare Sprengköpfe ersetzt. | Open Subtitles | خلال إبداعِ سبكتر، الرؤوس الحربية الوهمية التي حَملوها إستبدلَت بي رؤوس حربية نووية حية. |