"حربية" - Translation from Arabic to German

    • Kriegsschiff
        
    • Schlachtschiff
        
    • Kriegsgebiet
        
    • Kriegsschiffe
        
    • militärische
        
    • Schlachtschiffe
        
    • Kriegsschiffes
        
    • Kampfschiff
        
    • Kriegerstatuen
        
    • MCRN
        
    • Sprengköpfe
        
    • Militärflugzeuge
        
    Geht mich nichts an, warum ihr in einem gestohlenen marsianischen Kriegsschiff umher fliegt. Open Subtitles ليس من شأني معرفة سبب تحليقكم في سفينة حربية مسروقة تابعة للمريخ
    - Ein Kriegsschiff, Professor. - Kriegsschiff? Open Subtitles سفينة حربية , أيها الأستاذ سفينة حربية ؟
    Das größte Kriegsschiff überhaupt. Sie verdrängt 700 Tonnen, feuert aus 91 Kanonen... und hat 400 Mann Besatzung. Open Subtitles إنها أكبر سفينة حربية عائمة, إنها تزيح 700 طن, تطلق 91 عيار ناري
    Dieses Zeugs könnte ein Loch in ein Schlachtschiff sprengen. Open Subtitles هذا هو السلاح الذي يمكنه تدمير سفينة حربية.
    Naja, eigentlich Kriegsgebiet, und dies ist nur ein Gefecht. Open Subtitles لا، حسناً إنها منطقة حربية و هذه مجرد مناوشة
    Sie bauten Kriegsschiffe, die neutralisiert werden mussten. Open Subtitles لقد كنتم تبنون سفن حربية. وكان يجب تدميرها.
    Dass Lieutenant Lawrence unter keinen Umständen militärische Ratschläge erteilen darf. Open Subtitles الا يكون هناك اى استجواب بخصوص الملازم لورنس او اعطاء اى نصائح حربية
    Die Briten griffen an und versenkten drei Schlachtschiffe. Open Subtitles لكن المدمرة البريطانية أغرقت . ثلاث سفن حربية إيطالية هناك
    Genug Soldaten und Waffen um diesen Planeten in ein Kriegsschiff zu verwandeln. Open Subtitles عدد كاف من الجنود والاسلحة قادره على تحويل هذا الكوكب الى سفينة حربية
    Und selbst, wenn da nicht die Soldaten wären oder auch nicht die Kanonen, ist da ein verfluchtes Kriegsschiff, das jeden verfluchten Zentimeter der Küste beobachtet. Open Subtitles وإذا لم يكن الجنود أو لم تكن الأسلحة، هناك سفينة حربية لعينة تراقب كل بوصة في الخليج،
    Ein verfluchtes Kriegsschiff, das bereits die Hälfte von euch getötet hat, ein verfluchtes Kriegsschiff, das jede Annäherung an den Strand über das Meer verhindern würde. Open Subtitles سفينة حربية لعينة قتلت لتوها نصف عددكم، سفينة حربية لعينة سوف تمنع أي اقتراب لذاك الشاطئ من جهة البحر.
    dann steht zwischen ihnen und der Prise immer noch ein Kriegsschiff, dem sie sich stellen müssen. Open Subtitles لا يزالوا سيواجهون سفينة حربية تقف بينهم وبين غنيمتهم
    Wie denkst du, reagiert ein englisches Handelsschiff, wenn sie von einem spanischen Kriegsschiff begrüßt werden? Open Subtitles كيف تفترض أن تجار إنكليزيون سيتصرفون عندما يتم الترحيب بهم من قبل سفينة حربية إسبانية؟
    Ja, lasst uns damit werben, dass wir ein Kriegsschiff sind. Open Subtitles أجل ، دعنا نُعلن عن قيادتنا لطائرة حربية
    Mit was sollten wir euer großes Marsianisches Kriegsschiff hochjagen? Open Subtitles بماذا سوف نقوم بتدمير سفينة حربية كبيرة تابعة للمريخ ؟
    Da draußen ist ein außerirdisches Schlachtschiff... Open Subtitles توجد سفينة حربية للغرباء على مقربة من...
    Es gibt immer ein außerirdisches Schlachtschiff oder eine intergalaktische Pest, die das Leben auf der Erde bedroht. Open Subtitles هناك دائماً سفينة حربية أركويليانية للغرباء مشعة بالموت... أو وباء بين المجرات... على مقربة من محو الحياة على الأرض.
    Aber man kann nicht einfach in ein Kriegsgebiet wandern. Open Subtitles ولكن لا يمكن لأحد السير ببساطة في وسط منطقة حربية.
    Wir erkennen 20 andere Kriegsschiffe, die sich in einem Radius von 200 Meilen befinden. Open Subtitles لقد رصدنا 20 سفينة حربية قادمة في الخط ال200 ميل
    Und indem sie die Bitte des Kaisers um militärische Mittel unterstützen, wollen sie ihre eigene Macht bewahren. Open Subtitles و من خلال دعم طلب الامبراطور لتمويلات حربية كانا يسعيان إلى الحفاظ على سلطتهما الشخصية
    Minimum, 12.000 Schlachtschiffe, bis an die Zähne bewaffnet. Open Subtitles بـ 12.000 سفينة حربية على الأقل مدججة بالسلاح نحونا
    Wenn wir einen Offizier an Bord eines Kriegsschiffes verlieren, machen sich die Leute Sorgen um ihre Sicherheit. Open Subtitles عندما نفقد ضابط مسئول على متن سفينة حربية سيبدأ الناس بالقلق حيال سلامتهم
    Ich habe ein Kampfschiff auf meinem Monitor. Open Subtitles أنا أرى سفينة حربية واحدة في مجالي.
    Kriegerstatuen aus dem persischen Kaiserreich von Darius I. Open Subtitles إنّهم شخصيات حربية... من الإمبراطورية الفارسية في عهد (داريوس) الأول
    Als ich noch Transportflüge für die MCRN geflogen bin, sind wir an einem unmarkiertem Tanker vorbeigekommen der sich in einer Piraten Zone seltsam verhalten hat. Open Subtitles بالعودة إلى الماضي ، عندما كُنت أسافر في سفن حربية تابعة للمريخ كُنا في طريقنا نحو تلك السفينة التي كانت تتصرف كإنها مُشتبه به في منطقة القراصنة
    Durch SPECTREs Genialität wurden ihre Übungssprengköpfe durch nukleare Sprengköpfe ersetzt. Open Subtitles خلال إبداعِ سبكتر، الرؤوس الحربية الوهمية التي حَملوها إستبدلَت بي رؤوس حربية نووية حية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more