Die $ 100.000 auf seinem Konto müssen ja von irgendwoher kommen. | Open Subtitles | مائة ألف دولار في حسابه البنكي أتت من مكان ما |
Wenn ein anderer Vampir versucht, ihn auszusaugen, gibt es Ärger mit seinem Besitzer. | Open Subtitles | إن حاول أحد منهم امتصاص دم الساقطة خاصته... يكن حسابه مع المالك... |
Ein weiteres Konto fand sich in Panama, diesmal unter dem Namen Robert Crosthwaite. | Open Subtitles | حسابه التالى قد حول الى بنما هذه المره تحت اسم روبيرت كروسويت |
Aber ich konnte mich in seinen E-Mail-Account hacken und es scheint, als träfe er sich mit einem Informanten im Coolidge Park. | Open Subtitles | ولكن تمكنت من اختراق حسابه البريدي ويبدو أنه يفترض به اللقاء مع مصدر للحصول على معلومة في متنزه كوليدج |
Überprüf die IP-Adresse von seinem Dating-Service- Account, sieh, mit was wir es hier zu tun haben. | Open Subtitles | تأكد من عنوان الآي بي في حسابه لدي خدمة المواعدة لنرى مالذي نتعامل معه |
Im Jahr 1400 hatte man bereits zehn Dezimalstellen berechnet. | TED | وبحلول العام 1400، كان قد تم حسابه لأقرب عشرة منازل عشرية. |
Ich kenne sein Konto, seine Eltern und die Namen seiner Brüder. | Open Subtitles | أنا أعرف حسابه المصرفي الآن والديه و أسماء من اشقائه. |
Chris Farina ist heute auf eigene Rechnung hergekommen. | TED | و لقد جاء كريس فارينا إلى هنا اليوم على حسابه الشخصي. |
Ich hätte mir meine Vorlieben von seinem Einkommen nie leisten können. | Open Subtitles | لم أكن أقبل أبداً أن تكون هواياتي المكلفة على حسابه الخاص |
Vernon Sharpe hob vor einigen Stunden all sein Geld von seinen Konten ab. | Open Subtitles | فيرنون شارب سحب كل المال من حسابه من عدة ساعات |
Könnte schwierig sein, ich muss seinen privaten Firmenaccount hacken. | Open Subtitles | نعم، قد يكون الأمر صعباً عليّ اختراق حسابه الخاص بالشركة |
Freundinnen bekommen, seit er seinen Account eingerichtet hat. | Open Subtitles | من أصدقاء نساء متعددين منذ أن سجل حسابه المباشر. |
Sorry, Ihr Junge Orpheus hat seinen Account geschlossen. | Open Subtitles | آسف ، لقـد أغلق "أورفيوس" حسابه |
seine Umlaufbahn wurde aus seiner Bewegung über den Himmel berechnet. | TED | مدارها تم حسابه من حركتها في السماء |
Während diese Fragen in der politischen Agenda immer höher rücken, wird zunehmend klar, dass der traditionelle Fokus auf Wachstum, das als Steigerung des BIP definiert und durch hundert Jahre alte wirtschaftliche Indikatoren berechnet wird, immer weniger hilfreich ist. | News-Commentary | مع انتقال مثل هذه التساؤلات إلى قمة الأجندة السياسية، يصبح من الواضح بشكل متزايد أن التركيز التقليدي على النمو، المعرف بكونه زيادة في الناتج المحلي الإجمالي الكلي والذي يتم حسابه وفقاً لمعايير وطنية مخترعة قبل قرن من الزمان، بات أقل جدوى على نحو متزايد. |
seine letzten Unternehmungen, wie die Auflösung seines Kontos, lassen darauf schließen, dass er vorhatte, mit ihnen zu fliehen. | Open Subtitles | آخر نشاطاته كانت اغلاق حسابه المصرفي يُفترض أنه كان يخطط للهرب معهم |
Wenn er ... keinen Bock hat, beim Abendessen aufzutauchen, schreiben wir's auf seine Rechnung. | Open Subtitles | إن لم يكلّف نفسه حضور العشاء سنضعه على حسابه |