ويكيبيديا

    "حسب علمي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Soweit ich weiß
        
    • dass ich wüsste
        
    • ich es das letzte
        
    • ich nachgesehen habe
        
    Zum Teufel, Soweit ich weiß, könnte es auch ein Kerl mit einem Elektromagneten gewesen sein. Open Subtitles حارس أمن غير نزيه أو قَرَصان اللعنة, حسب علمي, من الممكن حتى أن يكون شخص قد دخل ومعه مغناطيس كهربائي
    Verzeihung, ehrenwerte Mitglieder, aber Soweit ich weiß, ist Euer Gott nicht barmherziger als seine Vorgänger. Open Subtitles حسناً أعذرني، أيّها العضو الموقّر، لكن حسب علمي إلاهك لم يُبيّن نفسه
    Soweit ich weiß, gilt: unschuldig, bis die Schuld bewiesen ist. Open Subtitles حسب علمي فإنّ المتّهم بريء حتّى تثبت إدانته
    Nicht, dass ich wüsste. Open Subtitles ليس على حسب علمي
    Denn als ich es das letzte Mal prüfte, haben die Kwai Longs und Latin Disciples nicht im selben Sandkasten gespielt. Open Subtitles لأنه حسب علمي, الكواي لونق والأتباع اللآتينيين لا يلعبون سويا في نفس صندوق الرمل.
    Äh, das letzte Mal als ich nachgesehen habe, war der Sheriff ziemlich Pro-Zombie. Open Subtitles بآخر مرّة على حسب علمي , كانت المأمورة مناصرة تماماً للموتى الأحياء
    Soweit ich weiß, war die Aruna die erste Mission, bei der Yasumoto Sparks unterstützt hat. Open Subtitles على حسب علمي ، فإن "أرونا" هي أول مهمة تعاون فيها "سباركس" مع "ياساموتو"
    Soweit ich weiß, gibt es in Oxfordshire keine Beauchamps. Open Subtitles ليس هناك من عشيرة بيتشامب في أوكسفوردشير على حسب علمي
    Soweit ich weiß, ist Euer Wagen noch da. Open Subtitles على حسب علمي لازالت مقطورتكم هناك
    Sie können das Geld doch gut brauchen, Soweit ich weiß. Open Subtitles وعلى حسب علمي فأنتِ بحاجةٍ للمال
    Niemand ist bisher daran gestorben, Soweit ich weiß. Open Subtitles لم يمت أحد منها من قبل على حسب علمي.
    - Soweit ich weiß, ist alles in trockenen Tüchern. Open Subtitles حسب علمي, أنه تم الموافقة على كل شيء -حقًا؟
    Soweit ich weiß, war kein anderer Mann dort. Open Subtitles لم يكن هناك رجل آخر، ليس حسب علمي.
    Ja, Soweit ich weiß. Open Subtitles نعم، على حسب علمي
    Kenny, Soweit ich weiß, sind das keine Tricks. Open Subtitles كيني , حسب علمي انها حقيقية
    Soweit ich weiß, standen Sie auf Clay Morrows Gehaltsliste. Open Subtitles على حسب علمي, كنت على جدول (كلي) لدفع الرواتب
    Es ist ein zeremonieller Speer, Soweit ich weiß. Open Subtitles إنه إحتفالي، على حسب علمي
    Soweit ich weiß, ist es ein Vogel, den ihr im Speicher fandet. Open Subtitles على حسب علمي ، أنه طائر تجده في عِلِّيّة منزلك - ...
    Soweit ich weiß, nichts. Open Subtitles ‏لا شيء، حسب علمي.
    Na ja, nicht, dass ich wüsste. Open Subtitles ليس على حسب علمي
    Ich meine, nicht, dass ich wüsste. Ich muss mal einen Blick auf den Bestand werfen. Open Subtitles اقصد على حسب علمي لا.
    Als ich es das letzte Mal prüfte, haben Sie im Drogendezernat gearbeitet. Open Subtitles على حسب علمي أنت تعملين في قسم المخدرات.
    Jemand musste es tun, denn das letzte Mal, als ich nachgesehen habe, warst du tot. Open Subtitles يتحتم أن يجول في هذا الثوب أحد، لأنك حسب علمي ميت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد