ويكيبيديا

    "حسنا ليس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Nicht
        
    • Na
        
    Wow! Nicht jeder hat einen Schwager, der von den Toten auferweckt wurde. Open Subtitles حسنا , ليس اى شخص يستطيع ان يصمد ويعود من الموت
    Nur weil die Schule aus ist, muss die Lehrerin Nicht nach Hause. Open Subtitles حسنا , ليس لمجرد كون المدرسة مغلقة علي المعلم العودة للبيت
    Nur weil er Nicht da war, bedeutet es Nicht, dass er Nicht beteiligt war. Open Subtitles حسنا, ليس معني أنه لم يكن هناك لا يعني أنه لم يكن متورطاً
    Es ist Nicht so, dass es irgendetwas gibt, an dem du arbeiten müsstest. Open Subtitles حسنا , ليس هناك الكثير ما عدا شي واحد بإمكانك العمل عليه
    Na ja, Nicht für die Erinnerung, wie verrückt ich wurde. Open Subtitles حسنا, ليس لتذكيرك لي درجة الجنون التي وصلتها.
    Nun, Nicht gerade aller, weil die US-Geheimdienste lediglich Ausländer überwachen dürfen. TED حسنا , ليس بالضبط كل شخص لان من ذكاء الاستخبارات الامريكية فقط لديها الحق لمراقبة الاجانب
    Nun ja, Nicht auf die gleiche Art, aber fast genauso. Open Subtitles حسنا ليس بنفس الطريقه بالظبط ولكن قريبه منها
    Du musst Nicht reden. Sage mir nur, was du denkst. Open Subtitles حسنا ليس عليك ان تتحدثي لكن قولي رأيك فقط
    Nein, eigentlich Nicht. Nein, wirklich Nicht. Open Subtitles حسنا, ليس بالضبط, لا يجب أن أقول بما لا شك فيه لا
    Nicht seit ich Lamar sein Studium finanziert habe. Open Subtitles حسنا ,ليس منذ أن وضعت لامار فى مدرسة القانون
    Sam macht es gut. Antworten Sie Nicht für ihn. Open Subtitles أرجوك ، سام يبلي حسنا ليس عليك أن تجيب على الأسئلة
    Dafür donnere ich Nicht dauernd in die Begrenzungswälle. Open Subtitles حسنا ليس أنا الشخص الذي يصطدم بالجدران أليس كذلك
    Du wirst aber Nicht gefragt. Und jetzt zieh dich an. Open Subtitles حسنا ليس لديك حق التصويت في هذا البسي الان
    Nun, wir haben Nicht die Möglichkeit, die ganze Stadt zu kontrollieren, Carla. Open Subtitles حسنا.. ليس لدينا العدد الكافي للسيطرة علي كل المدينة.. كارلا
    Nun, es gibt keinen Grund dafür es zu überstürzen. Das erste Mal ist Nicht so schön. Open Subtitles حسنا , ليس عليك الاستعجال فالمرة الاولى لا تكون جميلة جدا
    Noch Nicht, aber wie könnte er bei seinen Wochenendplänen Nein sagen? Open Subtitles حسنا, ليس بعد لكن مع خطته لقضاء نهاية الاسبوع كيف يستطيع ان يقول لا؟
    Nicht das, woran ich gedacht hatte, aber wir können trotzdem anstoßen. Open Subtitles حسنا ليس كما كنت افكر فيه ولكنه سيكون ملائما لفترة ما بعد الظهيرة
    Wir müssen heute Nicht rausfahren, wenn du Nicht willst. Open Subtitles حسنا . ليس علينا الذهاب اليوم إذا كنتي لا تريدي ذلك
    Na, du süßes Flauschefell? Hab ich das richtig verstanden? Open Subtitles .حسنا , ليس عليك أن تصرخ نحن لسنا أصماء , كما تعلم ؟
    Na ja, es ist Nicht die erste Bestie, die du umlegst. Open Subtitles حسنا , ليس كما لو أنكِ لم تردي وحشا من قبل
    Na ja, noch Nicht so ganz. Ich bin noch in der Probezeit. Open Subtitles حسنا, ليس تماما ما زلت تحت المراقبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد