Ich meine,...ich schwöre ich weiß nicht mal wie das passieren konnte. | Open Subtitles | أنا أعني , أقسم أنا لأ أعلم كيف حصل هذا حتى. |
Ich meine, wir würden es erlassen, falls uns das passieren würde. | Open Subtitles | ما أعنيه, إننا لن نجعل أحد يدفع إذا حصل هذا لنا |
Was war das heute Morgen? | Open Subtitles | إذاً، ماذا حصل هذا الصباح ؟ |
Wann war das? | Open Subtitles | متى حصل هذا ؟ |
Ich weiß nicht, wie oderwarum Ihnen das passiert ist, aber Sie sind möglicherweise der glücklichste Mann derWelt. | Open Subtitles | لا اعلم كيف حصل هذا معك ولماذا؟ لكنك لا بد ان تكون اكثر رجال الارض حظا تخيل الامكانيات |
Ich sprach mit ihr am Telefon, als es passierte. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث إليها عبر الهاتف عندما حصل هذا |
Oh, Jordan, wie ist das nur passiert? Die hast nicht auf meine Anrufe reagiert. | Open Subtitles | كيف حصل هذا يــا (جوردان)؟ لم تردي على مكالماتي. |
Ich verstehe nicht, wie das passieren konnte. | Open Subtitles | لا أفهم كيف حصل هذا ؟ |
Wie konnte das passieren? | Open Subtitles | خالية كيف حصل هذا ؟ |
Wie konnte das passieren? | Open Subtitles | خالية كيف حصل هذا ؟ |
Wie konnte das passieren? | Open Subtitles | كيف حصل هذا بحق الجحيم؟ إنتظر ... |
Und dann musste das passieren, ausgerechnet jetzt. | Open Subtitles | ...عندما ! حصل هذا الشيء |
Wie konnte das passieren? | Open Subtitles | كيف حصل هذا ؟ |
- Wann war das? | Open Subtitles | -متى حصل هذا ؟ |
Du bist nicht der einzige, dem das passiert ist, weiß du? | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي .. الذي حصل هذا له , أتعلم ؟ |
Wir... wir kamen nicht gut miteinander aus, als das passiert ist. | Open Subtitles | ولم نكن في احسن أوضاعنا عندما حصل هذا |
Ich bin dankbar, dass er nicht alleine war, als es passierte. | Open Subtitles | أنا ممتنة أنه لم يكن لوحده عندما حصل هذا |