Das ist sie, Euer Ehren. Ich versuche, das tatmotiv aufzudecken. | Open Subtitles | ولكنه له علاقة يا حضرة القاضى انا أحاول تأسيس دافع لارتكاب الجريمة |
Euer Ehren, der gefangene möge entlassen werden. | Open Subtitles | حضرة القاضى أطلب بأن يتم أطلاق سراح المتهم |
Euer Ehren, mit Zustimmung des Gerichtes - die betroffenen Parteien haben sich außergerichtlich geeinigt. | Open Subtitles | حضرة القاضى ، إذا تكرمت المحكمة فقد توصل طرفى الخلاف إلى اتفاق |
Der Ehrenwerte Walter J Skinner hat den Vorsitz. | Open Subtitles | برئاسة حضرة القاضى (والتر جى سكنر) |
Der Ehrenwerte Walter J Skinner hat den Vorsitz. | Open Subtitles | حضرة القاضى (والتر جى سكينر) |
Euer Ehren, die Jury erwartete ein menschliches Drama. | Open Subtitles | حضرة القاضى ، المحلفون كانوا يتوقعوا دراما إنسانية |
Euer Ehren, niemand kann die beantworten. | Open Subtitles | حضرة القاضى ، لاأحد يستطيع إجابة تلك الأسئلة |
Regel 1 1 , Euer Ehren. | Open Subtitles | القانون الحادى عشر ، حضرة القاضى |
Um ehrlich zu sein, Euer Ehren, ich musste es nachschlagen. | Open Subtitles | للأمانة حضرة القاضى اضطررت للبحث عنه |
Keine weiteren Fragen, Euer Ehren. | Open Subtitles | ليس لدى أسئلة أخرى حضرة القاضى |
Ja, Euer Ehren. | Open Subtitles | نعم يا حضرة القاضى |
Nein, Euer Ehren. | Open Subtitles | كلا، حضرة القاضى |
Jawohl, Euer Ehren. | Open Subtitles | اجل حضرة القاضى |
Ja, haben wir, Euer Ehren. | Open Subtitles | نعم ، لدينا ، حضرة القاضى |
- Einspruch, Euer Ehren. - Was? | Open Subtitles | -إعتراض حضرة القاضى |
Kevin Conway für Mr Carney, Euer Ehren. | Open Subtitles | (كيفن كونوى) لـلسيد (كارنى) حضرة القاضى |
- Nein, Euer Ehren. | Open Subtitles | -لا يا حضرة القاضى |