Diese Katze saß auf meinem Schoß, und diese Katze weiß etwas. | Open Subtitles | لقد جلست تلك الهرّةُ في حضني وتلكَ الهرّةُ تعلمُ شيئاً |
Ich werde dir kein bisschen über die Vergangenheit in meinem Schoß erzählen. | Open Subtitles | أنا لا أريد حتى أن أخبرك عن التاريخ الذي في حضني |
Würden Sie bitte in der Öffentlichkeit nicht ganz so auf meinem Schoß sitzen? | Open Subtitles | هـلّ تُمـانع بألا تجلس في حضني على الملأ؟ |
Als sie aufstand um Tee zu machen, setzte sie ihn auf meinen Schoß, und ich hatte noch nie ein Kind gespürt, dass so abgemagert war. | TED | عندما قامت جدته لصنع الشاي، وضعته في حضني ولم أشعر قط بطفل في مثل هذا الهزال |
Aber, Conchita, du hast dich doch selbst auf meinen Schoß gesetzt. | Open Subtitles | لكن.. كونتشيتا.. أنتِ جئتِ و جلستِ في حضني. |
Vorhin fiel mir 'n Fahrgast in den Schoß. | Open Subtitles | لقد كنت في طريقي لرؤيتك والراكبة سقطت في حضني |
Du wurdest bei der Geburt aus meinen Armen gerissen, weil mein Vater mich für eine geschwängertes, schändliches Luder hielt und zweitens war das vor 500 Jahren. | Open Subtitles | انتزعوكِ من حضني لدى ولادتك، لأنّ أبي ارتآني ساقطة مشينة. وثانيًا والأهم، مضى على ذلك 500 عام. |
Einfach so fällt ein riesiges Puzzletail in meinen Schoß | Open Subtitles | هكذا إذن , كمية كبيرة من قطع البازل سقطت في حضني |
Sie saß auf meinem Schoß, ihren Kopf an meine Brust gelehnt. | Open Subtitles | وكم كانت تحب أن تجلس في حضني و تميل رأسها على صدري |
Wen holen wir jetzt noch ab, Mann? Denn er wird sicher nicht auf meinem Schoß sitzen. | Open Subtitles | من سنقلّ الآن يا رجل لأنّه لن يجلس في حضني بالتأكيد |
Und du hast auf meinem Schoß gesessen, während ich meine Morgentoilette gemacht habe. | Open Subtitles | وجلست في حضني بينما كنت افعل ماافعله في الصباح |
Das liegt vielleicht daran, dass du seit über einer Stunde auf meinem Schoß sitzt. | Open Subtitles | ربما لأنكِ كنتِ تجلسين في حضني لمدة ساعه. |
An meinem perfekten Sonntag sitze ich hier, schaue das Spiel, esse eine Fleischpastete mit einem heißen Kerl, der kein Shirt anhat, auf meinem Schoß sitzt und mich küsst. | Open Subtitles | يوم أحـدي المثـالي هـو الجلوس هنـا ومشـاهدة المبـاراة وأكـل كعكـة مخدرات مـع رجـل وسيـم مـن دون قميص فـي حضني يقبلنـي |
Auf der Rückfahrt in die Stadt lag sie in meinem Schoß. | Open Subtitles | جلست في حضني أثناء العودة إلى البلدة. |
Ich träumte, ein kleines Kind sitzt auf meinem Schoß. Es spielt und lacht mich dabei an. | Open Subtitles | حلمت بطفل صغير يلعب على حضني ويضحك |
Es war die süßeste Sache. Es wäre in meinen Schoß sitzen und nur schnurren ganzen Tag lang. | Open Subtitles | كانت تجلس على حضني وكانت تقرقر طوال اليوم |
Für 10 Dollar können Sie auch mal auf meinen Schoß. | Open Subtitles | مقابل 10 دولارات يمكنكِ الجلوس على حضني أيضاً |
Aber wenn ich deprimiert war, kam sie auf meinen Schoß, sah mich mit ihren großen Augen an. | Open Subtitles | لكن لو كنت مكتئباً... فستضع رأسها في حضني, تنظر... إليّ بهذه العيون الكبيرة المسنة. |
Er will, dass du deinen Kopf jetzt in meinen Schoß legst. | Open Subtitles | يقول : انه يريد منك ان تنحني بين حضني |
Ich war auf dem Weg zu dir, da ist mir 'n Fahrgast in den Schoß gefallen. | Open Subtitles | لقد كنت في طريقي لرؤيتك والراكبة سقطت في حضني |
Du wurdest mir als Baby aus meinen Armen entrissen. Das ist etwas völlig anderes. | Open Subtitles | اُنتزعتِ من حضني وأنت رضيعة، وهذا مختلف تمامًا. |
Hey, komm. Setz dich auf meinen Schoß. | Open Subtitles | تعاليّ إجلسي على حضني... |