"حضني" - Traduction Arabe en Allemand

    • meinem Schoß
        
    • meinen Schoß
        
    • den Schoß
        
    • meinen Armen
        
    • meinen Schoss
        
    Diese Katze saß auf meinem Schoß, und diese Katze weiß etwas. Open Subtitles لقد جلست تلك الهرّةُ في حضني وتلكَ الهرّةُ تعلمُ شيئاً
    Ich werde dir kein bisschen über die Vergangenheit in meinem Schoß erzählen. Open Subtitles أنا لا أريد حتى أن أخبرك عن التاريخ الذي في حضني
    Würden Sie bitte in der Öffentlichkeit nicht ganz so auf meinem Schoß sitzen? Open Subtitles هـلّ تُمـانع بألا تجلس في حضني على الملأ؟
    Als sie aufstand um Tee zu machen, setzte sie ihn auf meinen Schoß, und ich hatte noch nie ein Kind gespürt, dass so abgemagert war. TED عندما قامت جدته لصنع الشاي، وضعته في حضني ولم أشعر قط بطفل في مثل هذا الهزال
    Aber, Conchita, du hast dich doch selbst auf meinen Schoß gesetzt. Open Subtitles لكن.. كونتشيتا.. أنتِ جئتِ و جلستِ في حضني.
    Vorhin fiel mir 'n Fahrgast in den Schoß. Open Subtitles لقد كنت في طريقي لرؤيتك والراكبة سقطت في حضني
    Du wurdest bei der Geburt aus meinen Armen gerissen, weil mein Vater mich für eine geschwängertes, schändliches Luder hielt und zweitens war das vor 500 Jahren. Open Subtitles انتزعوكِ من حضني لدى ولادتك، لأنّ أبي ارتآني ساقطة مشينة. وثانيًا والأهم، مضى على ذلك 500 عام.
    Einfach so fällt ein riesiges Puzzletail in meinen Schoß Open Subtitles هكذا إذن , كمية كبيرة من قطع البازل سقطت في حضني
    Sie saß auf meinem Schoß, ihren Kopf an meine Brust gelehnt. Open Subtitles وكم كانت تحب أن تجلس في حضني و تميل رأسها على صدري
    Wen holen wir jetzt noch ab, Mann? Denn er wird sicher nicht auf meinem Schoß sitzen. Open Subtitles من سنقلّ الآن يا رجل لأنّه لن يجلس في حضني بالتأكيد
    Und du hast auf meinem Schoß gesessen, während ich meine Morgentoilette gemacht habe. Open Subtitles وجلست في حضني بينما كنت افعل ماافعله في الصباح
    Das liegt vielleicht daran, dass du seit über einer Stunde auf meinem Schoß sitzt. Open Subtitles ربما لأنكِ كنتِ تجلسين في حضني لمدة ساعه.
    An meinem perfekten Sonntag sitze ich hier, schaue das Spiel, esse eine Fleischpastete mit einem heißen Kerl, der kein Shirt anhat, auf meinem Schoß sitzt und mich küsst. Open Subtitles يوم أحـدي المثـالي هـو الجلوس هنـا ومشـاهدة المبـاراة وأكـل كعكـة مخدرات مـع رجـل وسيـم مـن دون قميص فـي حضني يقبلنـي
    Auf der Rückfahrt in die Stadt lag sie in meinem Schoß. Open Subtitles جلست في حضني أثناء العودة إلى البلدة.
    Ich träumte, ein kleines Kind sitzt auf meinem Schoß. Es spielt und lacht mich dabei an. Open Subtitles حلمت بطفل صغير يلعب على حضني ويضحك
    Es war die süßeste Sache. Es wäre in meinen Schoß sitzen und nur schnurren ganzen Tag lang. Open Subtitles كانت تجلس على حضني وكانت تقرقر طوال اليوم
    Für 10 Dollar können Sie auch mal auf meinen Schoß. Open Subtitles مقابل 10 دولارات يمكنكِ الجلوس على حضني أيضاً
    Aber wenn ich deprimiert war, kam sie auf meinen Schoß, sah mich mit ihren großen Augen an. Open Subtitles لكن لو كنت مكتئباً... فستضع رأسها في حضني, تنظر... إليّ بهذه العيون الكبيرة المسنة.
    Er will, dass du deinen Kopf jetzt in meinen Schoß legst. Open Subtitles يقول : انه يريد منك ان تنحني بين حضني
    Ich war auf dem Weg zu dir, da ist mir 'n Fahrgast in den Schoß gefallen. Open Subtitles لقد كنت في طريقي لرؤيتك والراكبة سقطت في حضني
    Du wurdest mir als Baby aus meinen Armen entrissen. Das ist etwas völlig anderes. Open Subtitles اُنتزعتِ من حضني وأنت رضيعة، وهذا مختلف تمامًا.
    Hey, komm. Setz dich auf meinen Schoß. Open Subtitles تعاليّ إجلسي على حضني...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus