ويكيبيديا

    "حقاً لا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wirklich nicht
        
    • nicht wirklich
        
    • gar nicht
        
    • wirklich keine
        
    • echt nicht
        
    • es nicht
        
    • ehrlich nicht
        
    • wirklich nichts
        
    Ich sollte eigentlich zwei Stimmen haben, weil ich die Höhle wirklich nicht mag. Open Subtitles , كان يجب أن أصوت مرتين . لأنني حقاً لا أحب الكهف
    Du willst wirklich nicht mit mir beim Frühstück gesehen werden, oder? Open Subtitles أنت حقاً لا تُردْ الظهور تَنَاوُل الفطور مَعي، أليس كذلك؟
    Ich weiß nicht, woher er die Ausdrücke hat. wirklich nicht. Open Subtitles لا أدري من أين يحصل على هذه اللغة، حقاً لا أدري
    Du glaubst nicht wirklich, dass ich ausgepowert bin? Open Subtitles أنت حقاً لا تظن أنه لم أعد بقوتى أليس كذلك؟
    Für mich ist es ein Privileg und wenn ich in den Spiegel schaue, sehe ich mich gar nicht. TED لذا إنه عمل مميز, وعندما أنظر لنفسي بالمرآة, إنني حقاً لا أرى نفسي.
    Ich singe wirklich nicht. Jedenfalls nicht öffentlich. Open Subtitles أنا حقاً لا أغني ، ليس إحترافياً ، على أي حال
    Sie kann wirklich nicht tanzen, aber die Pfauen sind gut. Open Subtitles لا ، إنها حقاً لا تستطيع الرقص ولكن الطاووس جيد
    Es bedeutet ihm viel und es stört mich wirklich nicht. Open Subtitles من المُهمِ جداً ه، وأنا حقاً لا أَتدبّرُ. هي حقاً لا تَتدبّرُ.
    Ich kann es wirklich nicht sagen. Ich weiß nichts über solche Dinge. Open Subtitles أنا حقاً لا أَستطيعُ قَول هذا جولايزا روز أنا لا أَعْرفُ شياءً عن هذه الامور
    Du solltest wirklich nicht hier sein, während der Öffnungszeiten. Open Subtitles أنت حقاً لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هنا أثناء ساعاتِ مطعمِ.
    Sie können diesen Kerl wirklich nicht leiden, nicht wahr? Open Subtitles أعتقد قَتلَ أبويهَ. أنت حقاً لا تَحْبُّ هذا الرجلِ، أليس كذلك؟
    Tony, du bist mein bester Freund, aber die meiste Zeit weiß ich wirklich nicht, wie du verdammtnochmal tickst. Open Subtitles توني، أنت أفضل صديق لي، لكنني في معظم الاحيان، حقاً لا اعرف ما الذي تقصده بكلامك
    Weil die Regierung sich wirklich nicht dafür interessiert, wo Paris Hilton gestern Abend gespeist hat. Open Subtitles لأن الحكومة حقاً لا تهتم كيف أنهيتِ عشائكِ مع والديكِ البارحة
    Oder vielleicht haben die... die eine Stimme. I-ich weiß es wirklich nicht. Open Subtitles او ربما هن, ربما لديهن صوت انا حقاً لا اعرف
    Du solltest wirklich nicht hier sein. Open Subtitles أنت حقاً لا يجب أن تكوني هنا الأن ماذا ؟
    - Die können nicht wirklich sehen... weißt du was? Open Subtitles انهم حقاً لا يستطيعون أن يروا, اتعرف ماذا؟
    Und ich weiß nicht wirklich, warum. Irrationale, unerklärliche Eifersucht. Open Subtitles و أنا حقاً لا أعلم لماذا اللاعقلانيّه ، الغيّرة الغيّر قابلة للتوضيّح
    Weißt du, es nervt, sich nicht gewollt zu fühlen, erst recht von jemanden, den man sowieso nicht wirklich will. Open Subtitles تعلمين ، إنه من السيء أن تشعرين بأنكِ غير مرغوبه حتىى إن كان من شخص أنتِ حقاً لا تريديه
    Du weißt es gar nicht mehr? Im Park? Open Subtitles أنتِ حقاً لا تذكرين لقد كان ذلك في الحديقة
    Dann hat sie wirklich keine Ahnung, was sie da tut. Open Subtitles إذاً فهي حقاً لا تملك أدنى فكرة عما تفعله.
    Denn mir geht es prima, und ich will es rocken lassen, aber ich will echt nicht allein sein. Open Subtitles ' يَجْعلُ أنا أَشْعرُ بالنشوة، أَنا مستعدُّ لهَزّ، لَكنِّي حقاً لا الحاجة الّتي سَتَكُونُ لوحدها.
    Aber im ernst, tu es nicht. Das würde riesen Ärger bedeuten. Open Subtitles ولكن حقاً لا تغرم بي ، فهذا سيكون إزعاج كبير
    Ich weiß ehrlich nicht was das bedeutet. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف ماذا يعني هذا؟
    Ich kann dir wirklich nichts tun. Ich bin damit zufrieden, dich zu hassen. Open Subtitles أنا حقاً لا أستطيع أن أؤذيك , أنا فقط سيكون عليّ أن أستقر علي كرهك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد