Sie reagierte erst nach der Injektion. | Open Subtitles | هي استجابت بعد فوات الأوان ، بعد أن تم حقنها |
Entweder gab ihr mein Vater die Injektion oder jemand anderes hat es getan. | Open Subtitles | إما أن يكون أبي هو من حقنها أو شخص آخر |
Stellen Sie sich also eine Lösung vor, angereichert mit diesem anhaftenden Material, injiziert in die Venen eines Krebs-Patienten, alles würde aufleuchten. | TED | اذن تخيل انك تعمل محلول مليء بهذه المادة اللزجة و حقنها في اوردة شخص مصاب بالسرطان كل شيء سيضئ |
Vielleicht hat ihr jemand Heroin injiziert, bevor er sie getötet hat. | Open Subtitles | حسنًا، لربّما حقنها شخص ما بالهيروين قبل قتلها |
Wenn sie ohnmächtig wird und der Krankenwagen zu lange braucht, können Sie es selbst injizieren. | Open Subtitles | لو غطّت في غيبوبة وتأخّرت سيّارة الإسعاف، فلكِ حقنها بنفسكِ. |
- Mehr als ihr eine erhebliche Menge von unerprobten psychedelische Drogen zu injizieren? | Open Subtitles | أكثر من حقنها بكمّيات كبيرة بـ"مخدّرات نفسية" وغير مجرّبة؟ |
Die Patientin erhält eine Injektion mit Kontrastflüssigkeit, die von wachsenden Krebszellen aufgenommen wird, aber nicht von normalen Zellen. Und das ist der entscheidende Unterschied zur Mammographie. | TED | ان المريضة يتم حقنها بسائل يتم اكتشافه من خلال الجهاز ويتم امتصاص السائل من قبل الخلايا السرطانية ولكن لا تمتصه الخلايا الغير مصابة وهذا هو الاختلاف الرئيسي بين هذا الجهاز والماموغراف |
Injektion machen. | Open Subtitles | حقنها |
Der Nano Chip kann einem Agenten injiziert werden,... wenn er in Schwierigkeiten ist und in Langley dann wieder entnommen werden. | Open Subtitles | هذه هى الرقاقه الرقاقه متناهيه الصغر يمكن حقنها فى عميل لو كان فى متاعب ويمكن أستخراجها بعد ذلك فى لانجلى |
Ich wurde von irgendeiner komischen Sekte gefoltert und mir wurde etwas injiziert. | Open Subtitles | لقد تم حقنها وتعرض للتعذيب من قبل بعض عبادة غريبة |
In diesem Fall werden Sie am Ende der Bypass Operation die Stammzellen des Patienten sehen, die zu Beginn der Prozedur entfernt worden sind und direkt in das Herz des Patienten injiziert werden. | TED | في هذه الحالة عند نهاية تلك العملية سوف ترون أن الخلايا الجذعية من المريض التي أزيلت في بداية العملية قد تم حقنها مباشرة في قلب المريض. |
Die Kreatur hat ihr ein Gift injiziert. Ihr Körper kollabiert. | Open Subtitles | الخلوق لا بد أنه حقنها بالسم جسدها يموت |
Er muss ihn in eine dieser Flaschen injiziert haben. | Open Subtitles | لابد انه حقنها فى أحد هذه الزجاجات |
Ihr auch Dämonenblut injiziert hat. | Open Subtitles | وأنه قد حقنها بدم شيطان أيضاً. |
Und unser opportunistischer Mörder hat die Gunst genutzt, um ihr Bienengift zu injizieren. | Open Subtitles | ،وقاتلُنا الأنتهازي يستغل هذهِ الفوضى ...حقنها بسم النحل |
Wir müssen es ihm direkt ins Herz injizieren. | Open Subtitles | هذه حقنة " أدرينالين " ، علينا حقنها في قلبه مباشرةً |