ويكيبيديا

    "حقيقة أنك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Dass du
        
    • dass Sie
        
    • einen Sicherheitspolizisten
        
    Nein, es liegt daran, Dass du dich nicht um Geburtstage kümmern musst. Open Subtitles لا, إنها حقيقة أنك لا تريد أن تنزعجي بسبب أعياد الميلاد
    schläft Nachts nicht, egal in welchem Raum sie sich hinlegt, sie kann die Tatsache nicht loslassen, Dass du nicht dort bist. Open Subtitles ولن تنام في الليل لأنه مهما كانت الغرفة التي تستلقي فيها، لن تستطيع الهروب من حقيقة أنك لست هناك.
    Was ist mit der Tatsache, Dass du letzten Dienstagnachmittag geschwänzt hast? Open Subtitles ماذا بشأن حقيقة أنك سحبت طوال فترة الظهيرة بيومِ الثلاثاء؟
    Die Tatsache, dass Sie das für Ihren Sohn taten, nutzen wir. Open Subtitles حقيقة أنك كنت تناضلين من أجل ابنك شيء يمكننا استغلاله
    Ich wüsste gerne mehr über Sie als nur, dass Sie alte Autos reparieren können. Open Subtitles أودّ فقط أن أعرف القليل عنك، غير حقيقة أنك تستطيع إصلاح سيارة قديمة.
    Sie haben einen Sicherheitspolizisten erschossen. Open Subtitles (بوند) ، أنت لا تدرك حقيقة أنك قتلت عضواً في فرع خاص
    Sie haben einen Sicherheitspolizisten erschossen. Open Subtitles (بوند) ، أنت لا تدرك حقيقة أنك قتلتَ عضواً في فرع خاص
    Das ändert nichts an der Tatsache, Dass du uns 600 Riesen schuldest. Open Subtitles لكن هذا لا يغير من حقيقة أنك مدين لنا بستمائة ألف دولار
    Ich habe akzeptiert, Dass du einmal Anakin Skywalker warst, mein Vater. Open Subtitles لقد تقبلت حقيقة أنك كنت أنكين سكاى ووكر والدى
    Das ist die Tatsache, Dass du's mit zwei ganz gemeinen Halsabschneidern zu tun hast. Open Subtitles هى حقيقة أنك ملتصق فى مكانك مع اثنين كمواتير الدراجات
    Schön, Dass du Shakespeare dabei hast, aber keine Kleider. Open Subtitles تعجبني حقيقة أنك احضرت معك كتاب لشكسبير و نسيت أن تحضر المزيد من الملابس
    - Smith weiß, Dass du älter bist. Open Subtitles سميث يدرك جيدا حقيقة أنك أنت من كبار السن.
    Ich muss mich erst noch daran gewöhnen, Dass du noch lebst. Open Subtitles سيأخذ الأمر وقتاً حتى أعتاد على حقيقة أنك لازلت على قيد الحياة مفهوم
    Die Tatsache, Dass du mir gar nichts sagt, bedeutet, dass der Grund, weshalb du gehst... dir peinlich ist. Open Subtitles حقيقة أنك لا تخبرني تعني أنه مهما كان السبب الحقيقي فهو مخجل
    Sie konnten nicht damit leben, dass Sie Wolfe halfen zu fliehen und er Hunderte Menschen tötete? Open Subtitles ذلك، ما هي؟ أنت لا تستطيع أن تعيش مع حقيقة أنك كسرت ولف من رمح،
    Das macht noch immer nicht gut, dass Sie kein Schloss knacken können. Open Subtitles لكن هذا لا يعوض عن حقيقة أنك لا تستطيع فتح قفل
    Der Grund dafür, dass Sie geboren werden, leben und dann sterben, immer in dieser Reihenfolge, ist, dass Entropie zunimmt. TED حقيقة أنك تولد، ثم تعيش، ثم تموت، دائما بهذا الترتيب، هذا بسبب تزايد الإنتروبيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد