Jeder kümmert sich um die eigenen Esel mit den eigenen Sachen. | Open Subtitles | حمار كل واحد الذى يحمل بضائعه يعتبر مسئولية الخاصة |
Du darfst ihn behalten. Ab jetzt ist er Jonathans Esel. | Open Subtitles | والاكثر يمكنك ان تحتفظ به من الان فصاعدا سيصبح حمار جوناثان |
Bei Regen bin ich auf dem Esel zur Schule geritten. | Open Subtitles | وذهبتُ إلى المدرسة راكباً على ظهر حمار طوال فصول الشتاء |
Das Wissen, dass ein Arsch einem Jungen und nicht einem Mädchen gehört, könnte die Entscheidung beeinflussen. | Open Subtitles | مع العلم أن حمار ينتمي لصبي وليس فتاة يمكن أن تؤثر على قرارنا. |
Hier Maulwurf drei! | Open Subtitles | (حمار) ثلاثة قابل (روميو)، وصلنا لنقطة الاشارة |
Und was ist der Dank? Du machst mich hier zum Arschloch. | Open Subtitles | وما فعلته أنك تستدير وتظهر لي مؤخرة حمار |
Ihr saht schon Stubenfliegen oder sogar Superfliegen, aber ihr saht bestimmt noch keine Esel fliegen. | Open Subtitles | قد تكون رأيت ذبابة منزلية، أو حتى ذبابة عملاقة لكني أراهن أنك لم تر ذبابة حمار من قبل |
Ich kann nicht heiraten, wen ich will. Sieh mich gut an, Esel. | Open Subtitles | لا يمكنني الزواج ممن أشاء انظر لي جيداً يا حمار |
Oder wir spielen Parcheesi. Esel, solltest du jetzt nicht nach Hause gehen, zu Drache? | Open Subtitles | حقيقة يا حمار الا يجب ان تكون بالبيت مع التنين؟ |
Was für kranke Leute finden einen Kerl, der 'nen Esel fickt, antörnend? | Open Subtitles | أى نوع من الفجور الذى يشغلك عن رجل يمارس الفجور مع حمار ؟ |
Ich bin Danger Ehren, und das ist Piek den Schwanz an den Esel. | Open Subtitles | ابن إهرين خطر ، وهذا هو الدبوس الذيل على حمار. |
Du verwechselst mich wohl mit einem anderen Esel. | Open Subtitles | انصت، أعتقد أنّ الأمر اختلط عليك في حمار ناطق آخر. |
Wie ein Esel, der ein Nilpferd vögelt. Jetzt geht die Party ab. | Open Subtitles | كما لو أن حمار يضاجع برنيق, أنه وقت الحفلة. |
Aber ihr dürft ihn nicht "Esel" nennen! | Open Subtitles | ان كنت ستشتريه يجب ان لا تسميه حمار بعد الآن |
- Natürlich. Ja, in der Tat ein großartiger Arsch. | Open Subtitles | نعم، بالطبع، سيد نعم , حمار عظيم، في الحقيقة. |
Ich bin Ihnen ähnlich - ich suche auch nach einem Arsch zum Nageln. | Open Subtitles | حسناً، أَنا مثلك فقط ابحث عن حمار للصعود |
Hier Maulwurf drei! | Open Subtitles | (حمار) ثلاثة، اجب (حمار) واحد، هل علم لديكم؟ |
Hier Maulwurf drei! | Open Subtitles | (حمار) ثلاثة، اجب أجب يا (حمار) واحد، أجب |
Das ist das Porträt ihrer verstorbenen Mutter, du Arschloch. | Open Subtitles | تلك صورةُ أمُّها الميتةُ، أنت حمار أخرس. |
Ein vermisstes Zebra ist nach Florida unterwegs und wir brauchen... | Open Subtitles | أعطني الحيوانات المفقودة وبسرعة، لدينا حمار وحشي مفقود من المحتمل أنه في الطّريق إلى كونيكتيكت الآن، ونحن سنحتاج |
Du dummer Idiot! | Open Subtitles | هذا يبدو رهيبا انت حمار اخرس.. |
Weine und mache Donk ein schlechtes Gewissen. | Open Subtitles | تفضلي وابكي يا عزيزتي -اجعلي (حمار) يشعر بالذنب |
Dieser Mann will einen Burro verkaufen. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يريد بيع حمار صغير |
Gott sprach schon einmal aus dem Maul eines Esels. | Open Subtitles | حسنًا، لقد تكلم الله مرة من خلال فم حمار! |