Doch glücklicherweise konnte ich den Richter bestechen und wurde früher freigelassen dann bin ich nach Amerika um ein besseres Leben zu führen. | Open Subtitles | لكن لحُسن الحَظ تَمَكّنتُ من رشوَة القاضي و أُطلقتُ مُبكراً لذلكَ أَتيتُ إلى أمريكا لأبحثَ عَن حياةٍ أفضَل |
Selbst nach seinem Herzinfarkt letztes Jahr fuhr er mit seiner Häftlingsarbeit, ungeachtet der Hautfarbe oder Rasse, fort speziell den Jungen beizubringen, ein besseres Leben zu führen. | Open Subtitles | حتى بَعدَ أن تعرَّضَ لنوبةٍ قلبية العام الماضي استمَرَ في العملِ معَ السُجناء من مُختلَف الأعراق و الألوان خاصةً اليافعين، ليُرشدَهُم و يقودهُم نحوَ حياةٍ أفضَل |
Leo Glynns Beerdigung, erinnert warum ich diesen Ort geschaffen habe, warum ich ein besseres Leben für die Typen schaffen wollte. | Open Subtitles | في جنازَة (ليو غلين) لماذا بنيتُ هذا المكان لماذا أُريدُ إنشاءَ حياةٍ أفضَل لهؤلاء الأشخاص |