"حياةٍ أفضَل" - Traduction Arabe en Allemand

    • besseres Leben
        
    Doch glücklicherweise konnte ich den Richter bestechen und wurde früher freigelassen dann bin ich nach Amerika um ein besseres Leben zu führen. Open Subtitles لكن لحُسن الحَظ تَمَكّنتُ من رشوَة القاضي و أُطلقتُ مُبكراً لذلكَ أَتيتُ إلى أمريكا لأبحثَ عَن حياةٍ أفضَل
    Selbst nach seinem Herzinfarkt letztes Jahr fuhr er mit seiner Häftlingsarbeit, ungeachtet der Hautfarbe oder Rasse, fort speziell den Jungen beizubringen, ein besseres Leben zu führen. Open Subtitles حتى بَعدَ أن تعرَّضَ لنوبةٍ قلبية العام الماضي استمَرَ في العملِ معَ السُجناء من مُختلَف الأعراق و الألوان خاصةً اليافعين، ليُرشدَهُم و يقودهُم نحوَ حياةٍ أفضَل
    Leo Glynns Beerdigung, erinnert warum ich diesen Ort geschaffen habe, warum ich ein besseres Leben für die Typen schaffen wollte. Open Subtitles في جنازَة (ليو غلين) لماذا بنيتُ هذا المكان لماذا أُريدُ إنشاءَ حياةٍ أفضَل لهؤلاء الأشخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus