ويكيبيديا

    "حَسناً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Nun
        
    • Tja
        
    • Also
        
    • Na ja
        
    • gut
        
    • Dann
        
    • Ok
        
    • aber
        
    Nun, ich will ja kein Spielverderber sein, aber ich schätze Sie haben da ein kleines Problem, das Sie nicht lösen werden. Open Subtitles حَسناً ، أَكْره أن أكُون السّيدَ سلبي لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أعتقدَ أن هناك على الأقل مشكلةِ واحدة ستقع فيها
    Also, hat er uns Nun zum Essen eingeladen oder nicht? Open Subtitles حَسناً هل نحن مدعوين للعشاء ام لا ؟ على ما يبدو نحن كذلك
    Nun gut, in diesem Fall möchte ich ihn kennen lernen. Open Subtitles حَسناً جداً، في تلك الحالةِ , أنا يَجِبُ أَنْ أُقابلَه نفسي.
    Tja, du hast mich eiskalt erwischt. Wir fragen den Mann mit den Antworten. Open Subtitles حَسناً الآن،انت عجزتني دعنا نَسْألُ الرجلَ ذو الجوابَ.
    Oh, Na ja, er hat meine und ich habe seine. Open Subtitles أوه حَسناً هو اخد بتاعتي وأنا اخدت بتاعتة
    Diese ganze Zeit, die uns gegeben wurde, wir müssen sie gut nutzen. Open Subtitles كُلّ هذا الوقتِ الذي نحن أعطينَا. نحن يَجِبُ أَنْ نَستعملَه حَسناً.
    Dann schlafen Sie lieber nochmal gut heute nacht! Open Subtitles تَنتظرُ حتى صباحِ، أنت أفضل تَنَامُ حَسناً اللّيلة.
    Nun, an nichts, außer an Portraits. Sie starb, als ich drei war. Open Subtitles حَسناً لا شيء حقاً ما عدا الصورِ ماتتْ وأنا بالثالثة
    Nun, ich habe Geschäfte zu erledigen, wissen Sie,... ..und ich hatte gehofft, dass Sie mir einen Rat geben können. Open Subtitles حَسناً انا عندي بعض من العمل الغير منهي أتعرفين وانا كنت أتمنّى بأنّك لربّما أن تعطيني بعضاً من نصائحك
    Nun gut, in diesem Fall möchte ich ihn kennen lernen. Open Subtitles حَسناً جداً، في تلك الحالةِ , أنا يَجِبُ أَنْ أُقابلَه نفسي.
    Nun mehrere Schüler haben sich beschwert dass du ihnen Drogen verkauft hast. Open Subtitles حَسناً, ،كَانَ عِنْدي شكاوى مِنْ عِدّة طلاب بأنّك بِعتَلهم مواد تَذهب العقلِ.
    Nun... du willst nicht als Single sterben, oder? Open Subtitles ..حَسناً. أنت لا تُريدُين الموت عزباء، أليس كذلك؟
    Nun, ich arbeite gerade. Siehst du das nicht? Open Subtitles نعم حَسناً أَعْملُ هنا الآن ألا تَرين ذلك؟
    Nun, mir kommen diese Gedanken in den Kopf. Open Subtitles حَسناً أَحْصلُ على تلك الأفكار في رأسي كما تعرف
    (Captain) Tja, Leute, wir werden wohl etwas früher in den Vega-Sektor springen müssen als geplant. Open Subtitles حَسناً , رجال... نحن يَجِبُ أَنْ نَقْفزَ إلى قطاعِ فيجا... صَغير قريباً مِنْ مُخَطَّطِ.
    Tja Dann, mach' ich es eben alleine fertig. Open Subtitles أوه، حَسناً. أعتقد أنه يَجِبُ أَنْ أَنهيه بنفسي.
    Also, in letzter Zeit nicht, warum? Open Subtitles حَسناً أنا ما كُنْتُش بأَخْرجُ في المدة الاخيرة لِماذا؟
    Also... einen Moment lang dachte ich, ich dürfte auch nicht kommen. Open Subtitles حَسناً لَمْ أُفكّرْ للحظة أني كُنْتُ استطيع ان اعملها
    Na ja... es sieht nicht so aus, als ob jemand da wäre. Open Subtitles حَسناً... ... هولا يَبْدوانهناك أي شخص هنا.
    Ok, Dann holt mich jetzt raus hier. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَه هو الآن حَسناً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد