Ihr kommuniziert immer noch mit Eurem Sohn, Reginald Pole... obwohl er ein Verräter ist. | Open Subtitles | لازل على اتصال مع ابنك ، ريجنالد نيبول على الرغم من كونه خائنا |
Wenn ich Sie wäre, würde ich lieber drin sterben, als meinem Sohn zu erklären, dass ich ein Verräter bin. | Open Subtitles | ولو كنت مكانك, لفضلت الموت هنا على أن أضطر لاشرح لإبني انني كنت خائنا جبانا |
Dann versteht auch Amerika, warum Dante ein Verräter ist. | Open Subtitles | بهذه الطريقه دانتى يكون خائنا مواطنينا يمكنهم تفهم ذلك |
Ihr Verrat ist weniger schlimm, wenn Sie kooperieren. | Open Subtitles | يمكن أن يتحسن موقفك بدلا من أن تحتسب خائنا من الأفضل لك أن تختار التعاون مع جيش الولايات المتحده |
Ich hoffe, dass Sie wissen, dass ich nicht illoyal war, Frau Präsidentin. | Open Subtitles | .. ولاخبركي علي امل ان تفهمي انني لست خائنا يا سيدتي الرئيسة |
Wir wissen, es gibt einen Verräter im Weißen Haus. | Open Subtitles | نعل أن هناك خائنا في البيت الأبيض |
Das bedeutet, dass sich unter uns ein Verräter befindet. | Open Subtitles | ان ذلك يعنى ان هناك خائنا فى هذه الحجره |
Er war ein Verräter und ein Feigling. | Open Subtitles | كان خائنا وجبانا. |
Du warst schon immer ein Verräter. | Open Subtitles | كنت طول حياتك خائنا |
Becca, Paul war ein Verräter. | Open Subtitles | بيكا، بول كان خائنا |
Jemande, der vielleicht ein Verräter sein könnte? | Open Subtitles | شخص بالمصادفه يكون خائنا |
Director Bennett war ein Verräter, ein Mann, der darauf aus war, die Verfassung zu entweihen. | Open Subtitles | المدير بينيت كان خائنا |
Aber wenn sie herausfinden, dass mein Onkel ein Verräter war... | Open Subtitles | -لكن ان علموا أن خالي كان خائنا ... |
Er war ein Verräter. | Open Subtitles | لقد كان خائنا. |
Er war ein Verräter. | Open Subtitles | -لقد كان خائنا |
Wie viel Drogen- geld zahlt ihnen Esperanza für den Verrat? Kardinal Richelieu sagte es schön: | Open Subtitles | كم دفع لك اسبيرانزا من اموال المخدرات لتصبح خائنا |
Ansonsten enden Sie als Verräter im Grab. | Open Subtitles | و إلا ستذهب لقبر بوصفك خائنا |