Mit jedem Augenblick, den du vergehen lässt, wirst du mehr zu meinem Diener. | Open Subtitles | مع كل دقيقة تمضى تجعل نفسك خادما لى أكثر |
Weißt du, Mutter, ich bin auf meine Art ihr Diener lieber, als Mit-Herrscher auf die ihre. | Open Subtitles | لكن يا أماه أفضل أن أكون خادما على طريقتى على أن أترنح على طريقتهم |
Das dachte ich auch zuerst. Aber er ist kein Diener mehr. | Open Subtitles | لا , هذا ماظننته في البداية ولكنه ليس خادما الآن .. |
Und verbleibe wie immer, als bescheidener Diener einer großartigen kleinen Stadt... | Open Subtitles | و ابقى كماكنت خادما متواضعا لأعظم بلدة صغيرة |
Bitte, Euer Gnaden, Ich bin Eurer Königsmutter ein loyaler Diener gewesen, für Jahre. | Open Subtitles | من فضلك، سيادتك، لقد كنت خادما مخلص للأم الملكة لسنوات |
Ihr wisst doch, dass ich all die Jahre Euer stiller Diener war. | Open Subtitles | تعلمون لقد كنت خادما صامت بك كل هذه السنوات. |
Wer sich selbst als Diener seiner Mitmenschen sieht, wird die Freude des Selbstausdrucks finden. Wer Selbstausdruck sucht, wird in die Fallgrube des Hochmuts stürzen. | TED | وهو الذي يعتبر نفسه خادما للكائنات زملائه سيجد الفرح في التعبير عن الذات. هو الذي يسعى للتعبير عن الذات، يسقط في حفرة الغطرسة. |
- Du bist aufgeweckt für einen Diener. | Open Subtitles | إنك تبدو ذكيا أكثر من كونك خادما |
Ihr wart mir lange ein treuer Diener. | Open Subtitles | لقد كنت خادما أمينا طوال سنين. |
Warum sollte ein einfacher Diener Gottes so etwas besitzen? | Open Subtitles | هل خادما بسيط من الله يكون هذا ؟ |
Und sie machte Sie zum Diener. | Open Subtitles | و جعلت منك خادما لها. |
Du hast keinen Diener. | Open Subtitles | انت لا تملك خادما |
Er wird dir ein guter Diener sein. | Open Subtitles | سيكون خادما جيدا |