Er hat sich mit dieser Weissen gezankt, sie hat ihm den Arm zerkratzt und er hat ihr ordentlich eine geknallt. | Open Subtitles | ولقد كان يتشاجر مع سيده بيضاء ولقد خدشت ذراعه وهو ألقاها ارضا |
Ich wüsste es, wenn mein Wagen vor dem Parken zerkratzt war. | Open Subtitles | أنا أعرف إذا كانت سيارتي قد خدشت قبل أن أوقفها أو لا |
Ich habe die Stoßstange etwas zerkratzt. | Open Subtitles | أعتقد أنني خدشت ممتص الصدمات هنا |
Du hast bisher nur an der Oberfläche gekratzt und bist noch nicht gut genug, um in unserer Schule zu lernen. | Open Subtitles | خدشت السطح فقط. وأنت لم تؤهل لحد الآن للتعلم في مدرستنا. |
Sie könnte ihren Mörder gekratzt haben. | Open Subtitles | يدلّ على أنّها خدشت القاتل ولا توجد أيّ علامة على الإعتداء الجنسي |
Obwohl du Gils Auto verkratzt hast, mag ich dich. | Open Subtitles | رغم أنك خدشت سيارة (غيل)، إلا أنني معجب بك. |
- Mein schöner Gürtel ist verkratzt. | Open Subtitles | أوه. - لقد خدشت حزامي الجميل . |
Du hast meine Couch schon zerkratzt. | Open Subtitles | فقد خدشت أريكتي بالفعل. |
Weißt du noch, als ich das Auto zerkratzt hab? | Open Subtitles | أتتذكر عندما خدشت سيارته؟ |
Wehe du zerkratzt meinen Truck! | Open Subtitles | ! لقد خدشت شاحنتي، فلتساعدني |
Hast du gesehen, wie ich den Arm von dem Mädchen gekratzt habe? | Open Subtitles | لقد فعلناها. ـ هل رأيتِ كيف خدشت ذراع تلك الفتاة؟ |
Das ist eine Schusswunde. Du hast Glück, dass sie nur an der Haut gekratzt hat. | Open Subtitles | هذا جرح رصاصة أنت محظوظ كونها خدشت الجلد وحسب |
Ich habe nur an der Oberfläche dessen gekratzt, was auf Radcliffes USB-Stick ist und ich kann schon erkennen, dass er total überfordert war. | Open Subtitles | لقد خدشت فقط سطح قرص البيانات الذي أعطاه لنا رادكليف و أستطيع أن أرى مسبقا أنه كان مغلوبا على أمره |
Es scheint, als hätte sie ihren Angreifer gekratzt, bevor sie starb. | Open Subtitles | وتبين أنها خدشت المهاجم قبل أن تموت |
Sie hat sich selbst mit ihrem BH-Verschluss gekratzt. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد خدشت نفسها به |
- verkratzt mein ganzes Gesicht. | Open Subtitles | -لقد خدشت وجهي . -آسف . |