ويكيبيديا

    "خذلتني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • mich enttäuscht
        
    • enttäuschst mich
        
    • mich im Stich gelassen
        
    • enttäuscht mich
        
    Ihr habt wohl gedacht, dass es mir nichts ausmacht, wenn Ihr mich enttäuscht. Open Subtitles . قد تكون إعتقدت أنني لن أتدبر إذا خذلتني
    Vielleicht möchte sie erst wissen, wohin sie geht, aber sie hat mich enttäuscht. Open Subtitles ربما لا تريد حتى تستقر إلى أين ستذهب، لكنها خذلتني
    Du enttäuschst mich wieder, Starscream. Holt sie euch! Open Subtitles لقد خذلتني مرة أخرى, ستار سكريم امسكوهم!
    Du enttäuschst mich, Damon. Du strengst dich nicht gerade an, hier rauszukommen. Open Subtitles لقد خذلتني يا (دايمُن) لستَ تحاول كادًّا الخروج من هنا
    Es hat sich angefühlt, als hatte die Welt mich im Stich gelassen und Gott auch, und eindeutig, wie du sehen kannst, eines Abends dachte ich Musik hätte mich im Stich gelassen. Open Subtitles لقد شعرت بأن العالم قد خذلني أن الله قد خذلني ومن الواضح كما ترين في ليلةً ما اعتقدت أن الموسيقى خذلتني
    Das kannst du nicht! Du hast mich im Stich gelassen! Du kannst nichts tun. Open Subtitles لا، لا تستطيع، لقد خذلتني وما مِنْ شيء بوسعك فعله
    # Mein Land, es ist von dir. # # Mein Job ist scheiße. # # Mein Leben enttäuscht mich. # Open Subtitles "دولتي تقرفني" ، "وظيفتي بائسة" "الحياة خذلتني" ، "أنا بعمر 53"
    Ich war nicht wütend auf dich, Mary. Aber du hast mich enttäuscht. Open Subtitles لم أكن غاضبة، لقد شعرت انك خذلتني.
    Ich hab euch vertraut und ihr hat mich enttäuscht. Open Subtitles حسنًا , أنا وثقت بك وأنت خذلتني
    Aber wenn du mich enttäuscht, enttäusche ich sie. Open Subtitles لكن إذا خذلتني فسأخذلهم
    Nur die Herangehensweise hat mich enttäuscht. Und die will ich ändern. Open Subtitles العلم لم يخذلني وسائله خذلتني
    Sie haben mich enttäuscht, mein Junge. Open Subtitles لقد خذلتني يا بنيّ
    Sie haben mich enttäuscht, mein Junge. Open Subtitles خذلتني يا بنيّ.
    Schatz, du enttäuschst mich schwer. Open Subtitles عزيزتي أنتِ خذلتني كثيرًا.
    Du enttäuschst mich, Sugar. Du solltest dich mit besserer Gesellschaft abgeben. Open Subtitles لقد خذلتني يا (شوغر)، يجدرُ بكَ إستضافة أناس أفضل.
    - Du enttäuschst mich. - Bruder. Open Subtitles لقد خذلتني
    Du enttäuschst mich. Open Subtitles لقد خذلتني
    Ich gab dir jede Chance, unseren Maßstäben gerecht zu werden, aber du hast mich im Stich gelassen. Open Subtitles لقدْ أعطيتكَ كل الفرص لتعمل طبقاً لمعاييرنا... و لكنّكَ خذلتني
    Du hast mich im Stich gelassen. wie alle. Open Subtitles لقد خذلتني كما خذلني الجميع
    - Du hast mich im Stich gelassen. - Mit Verlaub. Open Subtitles لقد خذلتني أرجوك أعطني فرصة
    Er lügt. Du hast mich im Stich gelassen, den MI-7 im Stich gelassen, und vor allem hast du dich selbst im Stich gelassen. Open Subtitles لقد خذلتني و خذلت المخابرات
    Ihr enttäuscht mich, Großmaester. Open Subtitles لقد خذلتني أيّها المعلم الأكبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد