ويكيبيديا

    "خطة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Plan
        
    • Durchführungsplan
        
    • dem
        
    • eines
        
    • Pläne
        
    • eine
        
    • Agenda
        
    • Strategie
        
    • geplant
        
    • planen
        
    • vor
        
    • plant
        
    • Aktionsplan
        
    • "
        
    • des Plans
        
    Noch gibt es einen vorbestimmten Plan, der auf eine Idealform zusteuert. TED كما أنه ليست هناك خطة مسبقة تقود إلى شكل مثالي.
    17 Ziele, angefangen von Armutsbekämpfung hin zu inklusiven Städten und nachhaltiger Fischerei; also ein umfassender Plan für die Zukunft unserer Welt. TED سبعة عشر هدفًا يتراوحون من إنهاء الفقر إلى مدنٍ شاملة لكل شيء ومصايد أسماك مستدامة؛ خطة شاملة لمستقبل العالم.
    Also hat man sich folgenden Plan ausgedacht. Diesen Fünf-Punkte-Stimulations-Plan für die Säue. TED لذا اقترحوا خطة .. من خمسة خطوات للتحفيز الجنسي للتخصيب الصناعي
    Zunächst hatte ich keinen besonderen Plan, einfach alles tun, um Aufmerksamkeit zu erregen. Open Subtitles في البداية انا لدي خطة غير عادية فقط أي شيء لجذب الأهتمام
    Er hat keinen Plan. Er hatte nur Lust, eine Bank auszurauben. Open Subtitles إنه لا يملك خطة إنها مجرد نزوة ، سرقة بنك
    Ich habe keinen Plan. ich gehe von einem Moment zum nächsten. Open Subtitles في الحقيقة, ليس لدي خطة أتنقل من لحظة إلى أخرى
    Wenn sie erkennt, was du getan hast, wird dein ganzer Plan nach hinten losgehen. Open Subtitles إذا كانت تدرك ما فعلت ، سيكون لديك خطة بأكملها تأتي بنتائج عكسية.
    - Langsam formt sich ein Plan. - Gut, dass du dabei bist. Open Subtitles ــ حسناً, لنفكر في خطة معاً ــ مسرور لرؤيتك في الفريق
    Alles was ich jetzt sagen kann, ist daß wir einen Plan haben. Open Subtitles كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة.
    - Wir hätten sie erledigen können. - Wir brauchen einen Plan. Open Subtitles أقول لك , دين نستطيع قتله كل ما نحتاجه خطة
    Wenn alles nach Plan läuft, werden wir den Bären wahrscheinlich gar nicht sehen, oder? Open Subtitles كل شيء يسير وفق خطة من المحتمل الا نرى الدب اليس كذلك ؟
    Ich wusste, dass dein Vater einen Plan hatte, aber nicht, dass er mich durch ein Portal in die Zukunft schicken würde. Open Subtitles كنت أعرف أن والدك كان يعمل على خطة لم أكن أظن أنه سيرسلني من خلال البوابة في الوقت المناسب
    Du hast besser einen Plan, weil wenn ich in 20 Minuten, nicht bei der Arbeit auftauche, wird hier die Hölle ausbrechen. Open Subtitles من الافضل أن يكون لديك خطة لأنه بعد 20 دقيقة, إن لم أتي إلى مركز عملي, سيبحث الجميع عني
    Wir sollten einen Plan haben, dafür, wenn die Polizei hier auftaucht Open Subtitles يجب أن يكون لدينا خطة في حال داهمتنا الشرطة هنا
    Wir sollten einen Plan haben, falls einer von uns Glück hat. Open Subtitles يجب أن يكون لدينا خطة ان حالف أحدنا الحظ ,حسنا
    Durchführungsplan des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung UN خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Sie müssen sich beim Lauf einschreiben, den Trainingsplan erstellen und die Laufschuhe aus dem Schrank ausgraben. TED تحتاجُ إلى العثور على سباق والتسجيل فيه، ومعرفة خطة التدريب وإخراج أحذيتك من خلف دولابك.
    Sie verstehen den Wert eines soliden Businessplans. - Sie sind clever genug. Open Subtitles إنهن يدركن قيمة وجود خطة تجارية مضمونة إنهن يتمتعن بذكاء كاف
    Das macht dieses Land so großartig. Holly, Leitung vier. Was sind Ihre Pläne für die Säuberung? Open Subtitles هذا ما يجعل هذه البلدة عظيمة ومقدسة على الخط الرابع، ما هي خطة التطهير لديك؟
    Mit der Erklärung und Aktionsplattform von Beijing wurden Gleichstellung, Entwicklung und Frieden als Ziele festgesetzt und eine Agenda für die Ermächtigung der Frau geschaffen. UN ويحدد إعلان ومنهاج عمل بيجين هذه الغايات في تحقيق المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام، ويشكلان خطة لتمكين المرأة.
    So entwickelten wir gemeinsam eine Strategie für meine Heilung, gemäß verschiedenen Kulturen und in verschiedenen Sprachen. TED وجميعاً، كنا قادرين على وضع خطة لعلاجي الخاص، من عدة لغات، وذلك لإختلاف الثقافات.
    Ein anonymer Administrator hat Leute eingeladen der Seite beizutreten, und es war nichts geplant. TED والأدمن المجهول بدأ في دعوة الجميع للانضمام للصفحة ولم يكن هناك أي خطة
    Einen potentiellen Marketingmanager lassen Sie eine Produktkampagne planen. TED إذا كنت تريد توظيف مدير تسويق، يقوم بوضع خطة لحملة إطلاق منتج جديد.
    Der Exekutivdirektor akzeptierte alle Empfehlungen des AIAD und legte einen detaillierten Arbeitsplan samt Zeitrahmen für ihre Umsetzung vor. UN وقد قبل المدير التنفيذي جميع توصيات المكتب، وقدم خطة عمل مفصلة وإطارا زمنيا لتنفيذها.
    Das ist der Einsatzplan für die 150 Personen im letzten Sommer, aber viel wichtiger ist das, was man nicht plant. TED هذه هي خطة عمل لـ 150 شخص بالصيف الماضي، ولكن الأكثر أهمية هو ما لا تقوم بتخطيطه.
    Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen. UN وقد طلبت إلى المفوضة السامية تقديم خطة عمل في غضون 60 يوما.
    sowie unter Betonung der Gültigkeit des Regelungsplans, dabei aber vermerkend, dass zwischen den Parteien grundlegende Meinungsverschiedenheiten hinsichtlich der Umsetzung des Plans bestehen, UN وإذ يشدد أيضا في هذا الصدد على صلاحية خطة التسوية ويلاحظ في الوقت نفسه الخلافات الأساسية بين الطرفين بشأن تنفيذ الخطة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد