Darf ich vorstellen: Professor Thaddeus Morton. Vor einem halben Jahr entführt. | Open Subtitles | واجه الأستاذ ثاديوس مورتن خطفه أم , أى , تى , قبل ستة شهور |
Wenn sie erfährt, dass Jonni entführt wurde und ich im Adler-Quartier war, wird sie mir nie mehr vertrauen. | Open Subtitles | كل شئ بخير الآن ان عرفت ان جوني قد تم خطفه وانني ذهبت الى منطقة النسور |
Ich habe sogar von Fällen gehört, bei denen jemand, der bereits entführt war, wieder zurückkam, aber darauf können Sie nicht zählen. | Open Subtitles | نعم وُتوجد حالة كذلك رجع فيها شخصٌ قد تم خطفه ولكن لايمكنك الإعتماد علي هذا |
Er wurde von zwei Männern in einem rostigen Pickup entführt. - Haben Sie eine Ahnung, wer die waren? | Open Subtitles | اسمعي، تمّ خطفه بواسطة رجلين في شاحنة صغيرة صدئة، ألديكِ أيّ فكرة من كانا؟ |
Der Kerl inszenierte seine eigene Entführung und verschwand. | Open Subtitles | الرجل زوّر عملية خطفه و من ثم ركض باتجاه آخر. |
Dann legte sie seinen Rucksack in diesen Durchgang, um die Polizei zu täuschen, wann und wo er entführt wurde. | Open Subtitles | ثم وضعت حقيبة ظهره في ذلك الزقاق لتضلل الشرطة عن توقيت و مكان خطفه. |
Du sagtest mir, es wäre ein Sorgerechtsstreit, wenn Eric ihn in Wirklichkeit entführt hat. | Open Subtitles | قلت لي أنه كان نزاع الحضانة، عندما في الواقع، إريك خطفه. |
Trygve, der vor acht Jahren entführt wurde, hat das Geräusch erkannt, das er Tag und Nacht während seiner Gefangenschaft hörte. | Open Subtitles | ترايقف الذي اختطف قبل 8 سنوات قال بان مصدر الصوت هو هذا كان يسمعها في الصباح والمساء في وقت خطفه |
Chuckie Sol, ein einflussreicher Mafiosi der Organisation von Black Mask, wurde unter Waffengewalt entführt. | Open Subtitles | تم خطفه تحت تهديد السلاح .. ، بواسطة مهاجمين ملثمين باكراً اليوم |
Die Väter glauben jedenfalls, er wurde... entführt. | Open Subtitles | على أى حال الكبار يظنون أنه تم خطفه |
Lt. Grant North war der erste USDF-Soldat, der je von Heavys entführt wurde. | Open Subtitles | "الملازم غرانت نورث كان أول جندي باليو إس دي إف يتم خطفه من قبل الفضائيين" |
Er hat ihn entführt, er hat ihn entführt... und er will mir nicht sagen, wo er ist. | Open Subtitles | لقد خطفه، لقد خطفه ولن يُخبرني بمكانه |
Wurde er entführt, finden wir nichts davon. | Open Subtitles | لن نجد اي من هذه الاشياء اذا خطفه احد |
Er wurde entführt von einem Mann namens Adam Baylin. | Open Subtitles | لقد خطفه رجل يسمى آدم بايلين |
Er liebt ihn nicht. Er hat ihn entführt, um seiner Frau wehzutun. | Open Subtitles | خطفه لإيذاء زوجته |
- Ein Polizist wurde entführt. | Open Subtitles | واحد من رجال الشرطة تم خطفه |
Ein Clown hat einen Jungen entführt. | Open Subtitles | فتى خطفه مهرج يطابق الأوصاف |
Er hat ihn entführt. Er will mir nicht sagen, wo er ist. | Open Subtitles | لقد خطفه ولن يُخبرني بمكانه |
Mr Lovato, wahrscheinlich haben Sie gehört, dass Mr Demetrius Flemmings' Neffe Marques gestern entführt wurde. | Open Subtitles | سيد (لوفاتو)، كما سمعت (إبن أخ (ديميتروس فليمنغز تم خطفه ليلة امس |
Es ist durchaus möglich. Wie seine Entführung zum Koloniekollaps passt.. | Open Subtitles | --كيف ارتبط خطفه بخدعة انهيار المستعمرات |
Solomon brachte die Männer, die seine Entführung veranlasst hatten, vor Gericht. | Open Subtitles | "وقام (سولمان) بمُحاكمة الرجل المسئول عن خطفه" |