"خطفه" - Traduction Arabe en Allemand

    • entführt
        
    • Entführung
        
    Darf ich vorstellen: Professor Thaddeus Morton. Vor einem halben Jahr entführt. Open Subtitles واجه الأستاذ ثاديوس مورتن خطفه أم , أى , تى , قبل ستة شهور
    Wenn sie erfährt, dass Jonni entführt wurde und ich im Adler-Quartier war, wird sie mir nie mehr vertrauen. Open Subtitles كل شئ بخير الآن ان عرفت ان جوني قد تم خطفه وانني ذهبت الى منطقة النسور
    Ich habe sogar von Fällen gehört, bei denen jemand, der bereits entführt war, wieder zurückkam, aber darauf können Sie nicht zählen. Open Subtitles نعم وُتوجد حالة كذلك رجع فيها شخصٌ قد تم خطفه ولكن لايمكنك الإعتماد علي هذا
    Er wurde von zwei Männern in einem rostigen Pickup entführt. - Haben Sie eine Ahnung, wer die waren? Open Subtitles اسمعي، تمّ خطفه بواسطة رجلين في شاحنة صغيرة صدئة، ألديكِ أيّ فكرة من كانا؟
    Der Kerl inszenierte seine eigene Entführung und verschwand. Open Subtitles الرجل زوّر عملية خطفه و من ثم ركض باتجاه آخر.
    Dann legte sie seinen Rucksack in diesen Durchgang, um die Polizei zu täuschen, wann und wo er entführt wurde. Open Subtitles ثم وضعت حقيبة ظهره في ذلك الزقاق لتضلل الشرطة عن توقيت و مكان خطفه.
    Du sagtest mir, es wäre ein Sorgerechtsstreit, wenn Eric ihn in Wirklichkeit entführt hat. Open Subtitles قلت لي أنه كان نزاع الحضانة، عندما في الواقع، إريك خطفه.
    Trygve, der vor acht Jahren entführt wurde, hat das Geräusch erkannt, das er Tag und Nacht während seiner Gefangenschaft hörte. Open Subtitles ترايقف الذي اختطف قبل 8 سنوات قال بان مصدر الصوت هو هذا كان يسمعها في الصباح والمساء في وقت خطفه
    Chuckie Sol, ein einflussreicher Mafiosi der Organisation von Black Mask, wurde unter Waffengewalt entführt. Open Subtitles تم خطفه تحت تهديد السلاح .. ، بواسطة مهاجمين ملثمين باكراً اليوم
    Die Väter glauben jedenfalls, er wurde... entführt. Open Subtitles على أى حال الكبار يظنون أنه تم خطفه
    Lt. Grant North war der erste USDF-Soldat, der je von Heavys entführt wurde. Open Subtitles "الملازم غرانت نورث كان أول جندي باليو إس دي إف يتم خطفه من قبل الفضائيين"
    Er hat ihn entführt, er hat ihn entführt... und er will mir nicht sagen, wo er ist. Open Subtitles لقد خطفه، لقد خطفه ولن يُخبرني بمكانه
    Wurde er entführt, finden wir nichts davon. Open Subtitles لن نجد اي من هذه الاشياء اذا خطفه احد
    Er wurde entführt von einem Mann namens Adam Baylin. Open Subtitles لقد خطفه رجل يسمى آدم بايلين
    Er liebt ihn nicht. Er hat ihn entführt, um seiner Frau wehzutun. Open Subtitles خطفه لإيذاء زوجته
    - Ein Polizist wurde entführt. Open Subtitles واحد من رجال الشرطة تم خطفه
    Ein Clown hat einen Jungen entführt. Open Subtitles فتى خطفه مهرج يطابق الأوصاف
    Er hat ihn entführt. Er will mir nicht sagen, wo er ist. Open Subtitles لقد خطفه ولن يُخبرني بمكانه
    Mr Lovato, wahrscheinlich haben Sie gehört, dass Mr Demetrius Flemmings' Neffe Marques gestern entführt wurde. Open Subtitles سيد (لوفاتو)، كما سمعت (إبن أخ (ديميتروس فليمنغز تم خطفه ليلة امس
    Es ist durchaus möglich. Wie seine Entführung zum Koloniekollaps passt.. Open Subtitles --كيف ارتبط خطفه بخدعة انهيار المستعمرات
    Solomon brachte die Männer, die seine Entführung veranlasst hatten, vor Gericht. Open Subtitles "وقام (سولمان) بمُحاكمة الرجل المسئول عن خطفه"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus