ويكيبيديا

    "خلود" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Unsterblichkeit
        
    • Ewigkeit
        
    • Sterblichkeit
        
    • Unsterblichkeitsspruch
        
    Rambaldi war von dem Thema Unsterblichkeit besessen. Open Subtitles كما تعرف، خلود كان واحد رامبالديعس وبسيسلونس.
    Sie benutzen meinen Namen, um Unsterblichkeit zu heucheln, wo es in Wirklichkeit nur noch Schmerz und Verrecken gibt. Open Subtitles يستعملون إسمي ليزعموا بأن هناك خلود بينما في الواقع هي إبادة
    Christen... zweifeln an der Unsterblichkeit der Seele... und wollen ihre Knochen mitnehmen. Open Subtitles ،المسيحيون .يشكون في خلود الروح .إنهم يأخذون عظامهم معهم
    Ich versuche Jerry seit 2 Tagen zu helfen, eine Ewigkeit in Meeseeks-Zeit... und nichts funktioniert. Open Subtitles ظللت أحاول مساعدة جيري طوال يومين وهذه المدة هي خلود بالنسبة للميسيكس ومع ذلك لاشيئ نجح
    Eine kalte Ewigkeit der Stille. Open Subtitles خلود بارد من الصمت
    Das sagt mehr über Sterblichkeit als 1000 Leichenreden. Open Subtitles ونظراته تشير لأعظم مما يتجاوز خلود الإنسان
    Wie eine liebeskranke Närrin erschuf ich für unsere Hochzeit einen ganzen Garten und ich wirkte einen Spruch, der uns ewig leben lassen würde, ein Unsterblichkeitsspruch, damit wir nie voneinander getrennt sein müssten. Open Subtitles "مثل حمقاء متيّمة، أعددت حديقة كاملة للزفاف" "وصنعت تعويذة تخلّدنا، تعويذة خلود لكيّ لا نفترق أبدًا"
    Die Sehnsucht nach Unsterblichkeit, dass nach dem irdischen Streben noch etwas kommt, nie ohne unsere Lieben zu sein... Open Subtitles تعرف، الإشتياق إلى خلود... ... الأملبأنّهناكشيءمابعد هذاالحلزون الهالك، ذلك بأنّنا قد لا نكون طويلين بدون أحبائنا.
    Mittels dieser Geister, diesen Manifestationen, hat Eisenheim uns einen schlagenden Beweis für die Unsterblichkeit der Seele gegeben. Open Subtitles برهن لنا أيزينهايم على خلود الروح. تم إعادة تأكيد وجود الروح... وذلك في مواجهة
    Für die Unsterblichkeit. Was? Open Subtitles يخاطرون بحياتهم لأجل لحظة خلود
    Die Gebete der Menschen mehrten die Unsterblichkeit der Götter. Open Subtitles وغذت صلوات الإنسان خلود الآلهة
    Shane zufolge, bat Silas Qetsiyah um Hilfe bei einem Zauber, der Unsterblichkeit verlieh. Open Subtitles وفقًا لـ (شين)، فإنّ (سايلس) طلب من (كاتسيا) مساعدته لصنع تعويذة خلود
    Einen Fuß in der Tür zur menschlichen Unsterblichkeit auf dem freien Markt? Open Subtitles قدم في باب خلود البشر في السوق المفتوحة
    Ich denke viel über die Unsterblichkeit der Seele nach. Open Subtitles لقدكنتاتسا? ل. عن خلود الروح
    Es gibt keine Unsterblichkeit, ausser der Liebe eines Baumes. Open Subtitles لا يوجد خلود إلا في حبّ شجرةِ
    Er benutzte Worte wie "seelenverwandt" und "Ewigkeit". Open Subtitles أستخدم كلمات مثل " روحي " و " خلود"
    Du hast unrecht. Es dauert eine Ewigkeit. Open Subtitles -كنت مخطئة، فالحياة خلود
    Durch die tragische Angst vor Trennung schmiedeten sie einen Liebespakt, auf dass sie in Ewigkeit vereint sein mögen und Weihnachten nie getrennt sein müssten. Open Subtitles قاد بالخوف المأساوي من إفتراق صاغوا a حلف الأحباء لكي هم قد يصرفون خلود سوية... -... ولايصرفعيد الميلادالثمينواحدعلىحدة .
    "Die elende Gabe Ewigkeit war dein..." Open Subtitles خلود (ريتشد جيفت) كان لك
    Der Beweis für die Sterblichkeit Jesu kann all dem Leid ein Ende bereiten. Open Subtitles وكل هذا باسم الله إثبات عدم خلود يسوع يمكن .. أن يضع حداً لكل العذابات
    Silas überzeugte Qetsiyah davon, dass er sie lieben würde und sie somit den Unsterblichkeitsspruch wirken sollte, aber als sie herausfand, dass er sie nur benutzt hatte, sperrte sie ihn zusammen mit einem Heilmittel in einer Grabkammer ein, Open Subtitles (سايلس) أقنع (كاتسيا) أنّه يحبّها لتصنع له تعويذة خلود. لكن حين تبيّنت أنّه يستغلّها، ألقت بهِ في مقبرة مع ترياق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد