| Ich war genau so wenig dafür geeignet, dein Freund zu sein wie der Vater für dieses kleine Mädchen. | Open Subtitles | لم أكن أصلح لأكون خليلكِ أكثر من صلاحيتي لأكون أباً لتلك الصغيرة |
| Es ist nicht dein Freund... obwohl es eine verblüffende Ähnlichkeit gibt. | Open Subtitles | إنه ليس خليلكِ على الرغم من الشبه الكبير بينهما |
| Willst du mir etwa sagen, dass du niemanden kennst, der mit deinen Eltern zu Abendessen kann und für nur einen Abend vorgibt, dein Freund zu sein? | Open Subtitles | هل تقولين لي أنكِ لا تعرفين أي أحد بإمكـانه تناول العشـاء مع والديكِ ويتظـاهر بأنه خليلكِ لليلة واحدة؟ |
| Ihr Freund hier hat ein paar Einzahlungen in der Zeit nach dem Leak gemacht. | Open Subtitles | خليلكِ هذا قام بإيداع بعض الأموال بحسابه في البنك بعد تسريب المعلومات بأيام. |
| Schau... wenn du jemanden brauchst der dir sagt wie grossartig du bist, geh und rede mit deinem Freund. | Open Subtitles | أنظري ... إن أردت أن يقول لكي كم أنتِ رائعة أذهبي و تحدثي إلى خليلكِ |
| Du solltest deinen Freund zur Behandlung herschicken, da er deiner unwiderstehlichen Halsentzündung ausgesetzt war. | Open Subtitles | عليكِ أن تٌرسلي خليلكِ للعلاج بما أنه تعرض لبكتريتكِ التي لا تقاوم |
| Muss scheiße sein, herzukommen und rauszufinden, dass dein Freund auf eine andere steht. | Open Subtitles | لا بدّ من أنّ الأمر مقرف أن تأتي إلى هنا لتجدي خليلكِ مغرماً بفتاةٍ أُخرى |
| Ist dein Freund noch unter dem Messer? | Open Subtitles | -ألمْ يخرج خليلكِ من العمليّة الجراحيّة بعد؟ |
| dein Freund hat mich in Stimmung gebracht. | Open Subtitles | لقد جعلني خليلكِ أرغب في فعل شيء ما |
| War das dein Freund? | Open Subtitles | على الهاتف، هل كان ذلك خليلكِ ؟ |
| Amy, wenn du wieder meine Freundin sein möchtest, möchte ich wirklich wieder dein Freund sein. | Open Subtitles | (آيمي)، إذا كنتِ تريدي أن تكوني خليلتي مجددًا. فأنا أريد أن أكون خليلكِ بشدة. |
| dein Freund ist sehr cool. | Open Subtitles | إن خليلكِ وسيمٌ للغاية. |
| dein Freund ist ein Idiot. | Open Subtitles | خليلكِ شخص أحمق |
| Ihr Freund war einer der begabtesten Ärzte, die ich je ausgebildet habe. | Open Subtitles | خليلكِ كان أكثر طبيب موهوب سرني الإشراف عليه |
| Zündet Ihr Freund Ihre Zigaretten an? | Open Subtitles | هل خليلكِ يشعل سيجارتكِ؟ |
| Ist das Ihr Freund oder Ihr Betreuer? | Open Subtitles | -هل ذلك خليلكِ أو الراعي؟ |
| Alles klar, sag deinem Freund, wem du gehörst. | Open Subtitles | حسنًا، أخبري خليلكِ بمَن يملككِ |
| Du kriegst doch keinen Ärger mit deinem Freund? | Open Subtitles | إنني لم أسبب لكِ المشاكل مع خليلكِ. |
| - Rede nicht mit deinem Freund. Arbeite. | Open Subtitles | آيفي) ، كفي عن الحديث مع) خليلكِ وابدأي بالعمل |
| Könntest du hier ab und zu deinen Freund besuchen? | Open Subtitles | تزورين خليلكِ بين الحين والآخر هنا ؟ إنه جميل |
| Also wollen Sie Ihren Freund hierher mitbringen? | Open Subtitles | إذاً، هل ستقومين بإحضار خليلكِ إلى هنـا؟ |