Du hast mich betrogen, Wil Wheaton. Jetzt habe ich meine Revanche. | Open Subtitles | لقد خنتني يا ويل ويتون, و الآن حصلت على ثأري |
Du hast mich betrogen. | Open Subtitles | تركتك تعيش, والان ستُطعمني لأسماك القرش لقد خنتني, وانت تعلم انني سأفعل هذا |
Willst du mir sagen, dass du mich betrogen hast, weil ich das Beste für unsere Familie wollte? | Open Subtitles | أتحاول أن تخبرني بأنك خنتني لأنني أردت الأفضل لأجل عائلتنا ؟ |
Du hast mich verraten. Das wirst du mir büßen. | Open Subtitles | لقد خنتني و الآن ستدفعين ثمن ذلك |
Jetzt, hast du mich betrogen. Du hast mir Herz und Knochen gebrochen und ich habe es hingenommen damit die Kinder es nicht müssen. | Open Subtitles | لقد خنتني وحطّمت قلبي وحطّمت أضلاعي ولقد تلقيتُ كل ذلك حتى لا يتلقياه هما |
Das letzte Mal, als ich versucht habe, dir zu helfen, hast du mich verraten. | Open Subtitles | عندما حاولت في المرّة السابقة خنتني |
Serge, du verrätst mich! | Open Subtitles | (سيرج) ، لقد خنتني. |
Wir waren zusammen. Wir waren glücklich. Aber du hast mich hintergangen... alle von uns... | Open Subtitles | كنا سوياً وسعداء ولكنك خنتني وخنتنا جميعاً.. |
Du hast mich betrogen, dann deine Familie und jetzt die Götter, die dich schufen. | Open Subtitles | لقد خنتني لقد خنت أقربائك والآن ستخون الهتك التي صنعتك |
Du hast mich betrogen, verführt und benutzt. | Open Subtitles | لقد خنتني وأغويتني واستغليتني، |
Hey! Du hast mich betrogen und jetzt willst du mit mir befreundet sein? | Open Subtitles | لقد خنتني ومن ثم تريد ان نكون صديقين ؟ |
Du hast mich betrogen und deine eigene Triade entehrt. | Open Subtitles | لقد خنتني... لقد لوثتَ تراث جماعتك. |
Wenn Chuck fragt, warum du trinkst, und ich wette, das wird er, sag, dass du mich betrogen hast. | Open Subtitles | اذن عندما يسأل تشاك ما السبب الذي جعلك تشرب و أظن انه سيفعل تقول انك خنتني |
Aber es war doch auch nicht schwer, dich selbst mit jemand anderem vorzustellen, als du mich betrogen hast. | Open Subtitles | لم يصعب عليك تصوُّر نفسك مع امرأة أخرى حين خنتني. |
Und du: "Oh, wir haben in einem Haus gewohnt, als du mich betrogen hast." | Open Subtitles | انظري لهذا البيت، فتقولين: عشنا في بيت حين خنتني. |
Und du, Freund, hast mich verraten. | Open Subtitles | , و انت يا صديقي خنتني |
Ich liebte Dich, du hast mich verraten. | Open Subtitles | كنت احبك. انت خنتني. |
- Du hast mich verraten. | Open Subtitles | ـ لقد خنتني، لقد خنتني. |
Habe ich dich betrogen oder hast du mich betrogen? | Open Subtitles | هل قمتُ بخيانتك أو خنتني أنت؟ |
hast du mich betrogen oder hab ich begonnen, dich zu langweilen? | Open Subtitles | هل خنتني أم هل بدأت بإضجارك؟ |
Warum hast du mich betrogen? | Open Subtitles | لماذا خنتني ؟ |
Warum hast du mich verraten, Daryl? Judas! | Open Subtitles | لماذا خنتني يا (داريل)؟ |
Du verrätst mich? | Open Subtitles | لقد خنتني |
Welches schlecht gewaxt ist. Du hast mich hintergangen. | Open Subtitles | التيبرداءةٍأزالتشعرها, أنت خنتني |