Nichts davon zählt, wenn sein Team auf Selbstverteidigung plädiert. | Open Subtitles | لن يكون لذلك أهميّة إن ادّعى فريقه أنّه كان دفاعًا عن النفس |
Wir wissen alle, das es Selbstverteidigung war. | Open Subtitles | إننا جميعًا نعلم بأنه كان دفاعًا عن النفس. |
Was auch immer passiert ist, es war Selbstverteidigung, okay? | Open Subtitles | أيًّا يكُن ما حدث، فقد كان دفاعًا عن النفس، مفهوم؟ |
Aber zu meiner Verteidigung, die Nutte gab mir schlechtes Koks. | Open Subtitles | لكن دفاعًا عن نفسي، تلك العاهرة زودتني بمخدرات فاسدة |
Zu unserer Verteidigung, wir waren die letzten die das taten. | Open Subtitles | دفاعًا عن قناتي, أودُ أن أبلغك أننا آخر من قام بالتغطية لهذا الخبر. |
Ich habe gesagt, es war Selbstverteidigung. Das war es nicht. | Open Subtitles | ادعيت أنّه كان دفاعًا عن النفس، ولم يكُن كذلك. |
Aber Sheriff, das war Selbstverteidigung. | Open Subtitles | لكن أيها الشريف لقد كان دفاعًا عن النفس |
Wie bereits ausgesagt, war es Selbstverteidigung. | Open Subtitles | -ثمّ ضربتِه حتّى الموت -كما قلتُ: كان دفاعًا عن النفس |
Das war Selbstverteidigung. | Open Subtitles | كان ذلك دفاعًا عن النفس |
Dass es Selbstverteidigung war. | Open Subtitles | لقد كان دفاعًا عن النفس. |
Ich tötete ihn in Selbstverteidigung. | Open Subtitles | قتلته دفاعًا عن نفسي |
War es Selbstverteidigung? | Open Subtitles | قتلتها دفاعًا عن النفس؟ |
Es war Selbstverteidigung, John. | Open Subtitles | كان دفاعًا عن النفس يا (جون). |
Wenn Sie keine Verteidigung haben, gibt es keinen Grund für eine Anhörung. | Open Subtitles | إن لم يكن لديك دفاعًا فلا سبب لعقد جلسة استماع |
Aber zu meiner Verteidigung, es war nicht ganz ohne Grund. | Open Subtitles | ولكن دفاعًا عن نفسي لم يكن اتهامك بدون سبب |
Jede einzelne Stimme diente der Verteidigung Israels-- | Open Subtitles | كل تصويتٍ منها كان دفاعًا عن إسرائيل |
Das ist inakzeptabel... und ich möchte hören, was du zu deiner Verteidigung zu sagen hast. | Open Subtitles | "هذا غير مقبول" "وأريد معرفة ما ستقوله دفاعًا عن نفسك." |
- Okay, zu meiner Verteidigung, es gab kein Schild, was explizit gesagt hat, dass man seine Kleidung anlassen muss. | Open Subtitles | -نادي (ديفيل)؟ -حسنٌ، دفاعًا عن نفسي ، لم تكن هناك أيّ إشارة تنبهنا لتبقينا مرتدين الثياب. |