Du solltest dankbar sein, dass ich dich belehre... welche Folgen Anschuldigungen ohne klare Beweise haben. | Open Subtitles | أريدك أن تقر بأن ممثل النيابة العسكرية أعلمك بالعواقب المحتملة لاتهام ضابط بحري بجريمة كبرى دون دليل قاطع |
Haben Sie schlüssige Beweise für lhre Behauptung? | Open Subtitles | هل لديكِ دليل قاطع لربط إدعائكِ إلى الجريمة؟ |
Ich habe ihr geraten, dass sie, solange sie keine Beweise hat, sich wohl besser aus dem Leben ihrer Schwester raushalten soll. | Open Subtitles | لقد قلت لها أنه إذا لم يكن لديها دليل قاطع فمن الأغلب أن عليها أن لا تتدخل و تدع شقيقتها تعيش حياتها |
Aus guten Gründen erwarten wir niemals, einen unwiderlegbaren Beweis zu finden, und das ist er. | TED | لعدة أسباب معتبرة، لم نكن نتوقع أننا سنرى دليلا قاطعا عنها، وهذا دليل قاطع. |
- Es gab nie irgendeinen Beweis. - Aber jetzt... gibt es einen. | Open Subtitles | ـ لم يكن هناك اى دليل قاطع ـ لكن الآن يوجد |
Das ist nicht die Meinung eines einfachen Mönches, sondern die Lehrmeinung der Kirche, die besagt, dass so ein Geständnis ein rechtsgültiger Beweis ist. | Open Subtitles | هذا ليس رأي راهب بسيط واحد الإعتراف إنه شئ أساسي في الكنيسة إن الإعتراف الناتج عن الإستجواب يعني دليل قاطع ونهائي |
Es gibt noch keine schlüssigen Beweise, aber es macht mich verrückt, dass das orthodoxe Lager es kategorisch verneint. | Open Subtitles | لا يوجد دليل قاطع على ذلك يُصيبني الأمر بالجنون عندما الأرثوذوكس يرفضون فحص الأدلّة حتّى |
Mein Chefredakteur meinte, ich soll aufhören... da ich ohne Beweise meinen Verdacht nicht erhärten könnte. | Open Subtitles | لايمكنني أن أجعل شكوكي علنية بدون دليل قاطع |
Nun, selbst wenn Sie Recht haben, gibt es nicht genügend Beweise, um Priox vom Markt zu nehmen. | Open Subtitles | حتى و لو كنت محق لا يوجد دليل قاطع لسحب العقار من السوق |
Es gab keine Kooperation und keine festen Beweise. | Open Subtitles | لم تتابع هذه التقارير، لم تحظَ بأي تعاون أو دليل قاطع. |
Und für den Plot gegen seine Majestät haben wir keine Beweise gefunden. | Open Subtitles | وأما في المؤامرة ضد جلالته لم نجد أي دليل قاطع لدعم ذلك |
Wir haben jetzt vielleicht noch keine Beweise, aber die werden wir haben. | Open Subtitles | ربما ليس لدينا دليل قاطع الآن، ولكن سيكون لدينا مستقبلاً |
Ich möchte niemanden weiter mit einbeziehen, bis ich Beweise habe. | Open Subtitles | لا, لن اتطور بالموضوع إلى أن اجد دليل قاطع |
Wir haben genügend Beweise, um es der Menschheit zu zeigen. | Open Subtitles | لدينا فيديو. لدينا دليل قاطع لتبين للناس |
Leider gibt es bei keinem genügend Beweise, um sie zu verhaften. | Open Subtitles | ليس هناك دليل قاطع ليلقى القبض على احدهم. |
Wilde Theorien, die eine bekannte Persönlichkeit in den Schmutz ziehen, und das ohne den geringsten Beweis. | Open Subtitles | نظريات مبهرجة ستشوّه الرجل، ورجل ذو سمعة بدون أدنى دليل قاطع |
Es gibt einen sehr treffenden Beweis, nämlich, dass nichts von diesen ganzen teer und nikotinarmen Zigaretten oder Filtersystemen irgendeinen Effekt auf das Auftreten von Lungenkrebs haben. | Open Subtitles | هناك دليل قاطع بان ليس كلّ مِن القطران المخفف والنيكوتين المخفف ونظام الفلاتر لديها أي تأثير عن إحتماليـة الإصابة بـ |
Also, man kann berechtigterweise sagen... dass es keinerlei direkten forensischen Beweis gibt... der meinen Mandanten mit diesem Verbrechen in Verbindung bringt. | Open Subtitles | لذا في الحقيقة، هل سيكون من العدل القول بأنه ليس هناك دليل قاطع على الإطلاق تربط موكّلي بهذه الجريمة ؟ |
Endlich haben wir den entscheidenden Beweis oder so was. | Open Subtitles | لدينا أخيرًا دليل قاطع أو.. أو أيًا كان ذلك |
Ich habe bisher keinen Hinweis darauf, Sir, und wir haben keinen wirklichen Beweis gefunden, dass Jerry Tyson noch am Leben ist. | Open Subtitles | لا أملك أي أدلة تربطه بها بعد, سيدتي. ولم نجد أي دليل قاطع يخبرنا بأن جيري تايسن لا يزال حيًا. |