| Aus demselben Grund, weshalb deine Tränen einen neuen Stein formten. | Open Subtitles | لنفس السبب الّذي جعل من دموعكِ تكوّن حجراً جديداً. |
| Du weißt ich würde gerne hier bleiben und alles darüber hören, aber deine Tränen machen es mir zutiefst unangenehm. | Open Subtitles | أتعلمين أود البقاء هنا وسماع كل شىء عن الموضوع لكن دموعكِ تجعلني غير مرتاح |
| Aber was, wenn ich ihn nicht mehr liebe? deine Tränen lassen anderes vermuten. Meine Güte. | Open Subtitles | ولكن ماذا لو لم أعد أحبه بعد الآن؟ دموعكِ تقول عكس هذا فتيات الجنوب يعرفون جيداً للحفلات الشعبيه |
| Jetzt wisch die Tränen ab, setz ein hübsches Gesicht auf | Open Subtitles | والآن امسحي دموعكِ وأظهري وجهاً طيّباً |
| Spar dir die Tränen. | Open Subtitles | امسحي دموعكِ |
| Du brauchst deine Tränen nicht vor mir zu verbergen, Liebes. | Open Subtitles | عزيزتي، ليس عليكِ أن تخفي دموعكِ عني |
| Wisch deine Tränen ab. Gehen wir essen. | Open Subtitles | جففي دموعكِ ودعينا نحظى بعشاء |
| Also trockne deine Tränen. | Open Subtitles | لذا جففي دموعكِ. |
| - deine Tränen lassen anderes vermuten. | Open Subtitles | دموعكِ تقول عكس ذلك |
| Für deine Tränen. | Open Subtitles | من أجل دموعكِ |