Ja. Aber ich muss aufs Boot zurück. Zeit für meine Medizin. | Open Subtitles | أجل أنا بخير لكن علي العودة لقاربي لأجل دوائي |
Dr. Do-Right vertraut mir seine Antibiotika nicht an also muß ich jeden Tag hier herhumpeln, um meine Medizin zu kriegen. | Open Subtitles | الطبيب الذي يعمل كل شئ بشكل صحيح لا يثق في مع مضاداته الحيوية لذا انا يجب ان اُجهد نفسي هنا كل يوم حتى احصل على دوائي |
Vor lauter Spaß habe ich meine Medizin vergessen. | Open Subtitles | أنا لم أَكل أيّ شئَ أَو أَخذتُ دوائي لأيامِ الآن لا عَجَب أأنني َرى أشياءَ |
Ich habe es oft als Medikamenten- Gedächtnisstütze eingesetzt, die mich regelmäßig erinnert, meine Medikamente zu nehmen. | Open Subtitles | إستعملته كثيراً كمنبه للدواء يذكرني لأخذ دوائي |
Ich kann kaum meine Medikamente bezahlen, ich esse nur noch zwei Mahlzeiten am Tag. | Open Subtitles | أعني ، حتى لأتمكن من شراء دوائي قلّلت عدد الوجبات في اليوم إلى وجبتين |
Das Letzte, an das ich mich erinnere, ist, dass ich meine Pillen genommen habe und versucht habe, mein Kabelproblem zu lösen, dann bin ich in einem Apartment voller Leute aufgewacht. | Open Subtitles | آخر شيء أتذكره أني آخذ دوائي وأحاول إصلاح الطبق الفضائي ثم إستيقظت في شقة مليئة بالشرطة |
Ich habe den Kurier aufgespürt, der mir meine Medizin bringen sollte, aber anscheinen haben Sie sie abgefangen, Agent Thomas. | Open Subtitles | لقد تعقبت العميل الذي كان يجب عليه ان يعطيني دوائي لكن على ما يبدو أنت قمت بأعتراضه ايها العميل توماس |
Ich war süchtig. Er war meine Medizin! | Open Subtitles | لقد كنت مدمنا للسكر، لقد كان دوائي |
In einer Stunde muss ich meine Medizin nehmen. | Open Subtitles | يجب أن أخذ دوائي في هذه الساعة |
Warum? Wenn ich mich tot fühlen will, nehme ich meine Medizin. | Open Subtitles | لو أردت الشعور بالموت لأخذت دوائي معي |
Ich habe heute meine Medizin noch nicht genommen, Junge. | Open Subtitles | لن أتناول دوائي اليوم، يا فتى. |
Nein! - Ich habe nur meine Medizin noch nicht genommen. | Open Subtitles | ـ لن أتناول دوائي اليوم "ـ سوف تقول "إنني متعب و حسب |
...und dann nach dem Mittagessen starrte er mich ständig an, als ob er wusste, dass ich meine Medizin nicht nehme. | Open Subtitles | كما لو كان يقول لي أنا لا آخذ دوائي |
Ich habe nicht meine Medikamente abgesetzt, aber anscheinend trotzdem den Verstand verloren. Anleitung | Open Subtitles | لم اتخلى عن دوائي ولكني فقدت عقلي بعض الشيء |
Ich hatte meine Medikamente nicht genommen. Jetzt nehme ich sie wieder. Mir geht es gut. | Open Subtitles | أنا آسف، دوائي قد نفذ والآن قد عُدت وبحالة جيدة |
Es erinnert mich an meine Medikamente und so was. | Open Subtitles | فهي تذكرني بموعد دوائي والقيام بالاشياء الاخرى |
Und wo sind meine Pillen? | Open Subtitles | ثم أين هي أقراص دوائي ؟ |
Miss, könnte ich etwas Wasser für meine Arznei haben? | Open Subtitles | ممكن ان تأتيني ببعض الماء من أجل تناول دوائي بكل سرور |
Ich muss mein Medikament im Kühlschrank lagern. - Da ist aber kein Platz. | Open Subtitles | قصدي هو إن دوائي الجديد يقول إبقه بارداً |
Wo ist meine Pille? | Open Subtitles | سآخذ فقط دوائي.. |
Es gibt eine faszinierende Studie von der WHO die den Effekt von generischen Medikamenten auf Anti-Retrovirale Medikamentencocktails zeigt. | TED | هذا هو البحث الرائع من منظمة الصحة العالمية الذي يظهر تأثير العقاقير الوراثية المضادة للفيروسات على مركب دوائي مشكّل. |
Er war Führungskraft bei einem Pharmakonzern, verlor seinen Job vor 5 Jahren. | Open Subtitles | كان تنفيذي دوائي كبير فقد عمله قبل خمس سنوات |
Ich fiel durch meine Wohnungstür und krabbelte zum Bad wo ich mein Problem erkannte: Ich hatte vergessen die wichtigste Zutat meiner Medizin mit rein zu mischen. | TED | لقد وقعت على باب غرفتي .. وزحفت الى الحمام حيث وجدت المشكلة .. لقد نسيت ان اخلط اهم مكون من مكونات دوائي .. |